Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "good fit" em português

Procurar good fit em: Definição Dicionário Sinónimos
boa opção
bom ajuste
bom encaixe
se encaixa
bom lugar
boa escolha
tamanho certo
encaixava
boa combinação
coisa boa
boa aposta
se adaptaria
demos certo
Serviram

Sugestões

It's a good fit for him.
É uma boa opção para ele.
Well, she wanted to know if PS 27 would be a good fit for her two boys.
Bem, ela queria saber se a escola seria uma boa opção para seus dois filhos.
We think this could be a good fit.
Nós pensamos que esta poderia ser um bom ajuste.
You really would've been a good fit.
Você teria sido realmente um bom ajuste.
We ran your financials, and we think, potentially, you could be a good fit for us.
Analisamos as nossas finanças, e pensamos que, potencialmente, será um bom encaixe para nós.
I am bringing my consulting business here because I think it's a good fit, and you are going to be the liaison because that is a good fit, too.
Vou trazer minha consultora de negócios aqui porque acho que é um bom encaixe, e você vai ser a ligação porque também é um bom encaixe.
Personally, I thought puppeteer was a good fit for you.
Pessoalmente, eu pensei puppeteer era um bom ajuste para você.
Still a good fit after all these years!
Ainda assim um bom ajuste depois de todos esses anos!
I'm sensing this may not be a good fit for you.
Estou a sentir que isto pode não ser uma boa opção para você.
They've published some of my stories over the years, and I thought' they might be a good fit for yours.
Eles têm publicado algumas das minhas histórias ao longo dos anos, e eu pensei "eles podem ser uma boa opção para o teu".
But I'm not sure he's a good fit for the office.
Mas eu não estou certo de que ele é um bom ajuste para o escritório.
So take a look at some of our projects and if you think it'll be a good fit, please give me a call.
Então analisa alguns dos nossos projetos e se achares que será uma boa opção, liga-me por favor.
I am bringing my consulting business here because I think it's a good fit, and you are going to be the liaison because that is a good fit, too.
Eu estou trazendo meu negócio de consultoria para cá porque eu acredito que isso seja um bom ajuste, e você será a conexão porque isso também é um bom ajuste.
We were never a good fit.
Nós nunca fomos um bom casal.
I don't think you're a good fit for our establishment here.
Não acho que encaixasses bem aqui no nosso estabelecimento.
The Talon's no longer a good fit.
O Talon já não é um bom negócio.
Said I wasn't a good fit.
Disseram que eu não me encaixava.
It's a good fit, that.
Esses, foi a Lol que escolheu, para você.
You're like me and Daniel... a good fit.
Vocês são como o Daniel e eu... bem ajustados.
I have some clients that might be a good fit.
Tenho alguns clientes que poderão servir.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 170. Exatos: 170. Tempo de resposta: 180 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo