Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "goose chase" em português

Veja também: wild goose chase
Procurar goose chase em: Definição Dicionário Sinónimos
missão inútil
perseguição de ganso
caça aos patos
caça aos gambozinos
caçada
toa
perda de tempo
caça ao ganso
gansos
infrutífera

Sugestões

210
I think he's leading us on a goose chase.
Acho que ele nos mandou uma missão inútil.
Another special goose chase.
Mais uma missão inútil.
He's off on another archaeological goose chase.
Ele está em outra caçada arqueológica inútil.
Rose Red will be your last goose chase as a faculty member.
Mas a boa notícia... é que Rose Red será sua última insanidade nesta universidade.
Well, I apologize for the goose chase.
Bem, desculpem pela perda de tempo.
I mean... it's a goose chase.
Convenhamos, é uma investigação absurda.
Just watching the goose chase from the box seats.
Apenas observando a caça ao ganso de camarote.
Just watching the goose chase from the box seats.
Apenas assistindo à inútil perseguição de camarote.
It's not a goose chase.
Não é uma caça ao ganso.
Diaz, this is starting to feel like a bit of a goose chase.
Diaz, isso está começando a parecer uma caçada perdida.
At the same time, he gets to lead us on a goose chase before he checks out.
Ao mesmo tempo, leva-nos numa perseguição às cegas antes de partir.
He's off on another archaeological goose chase.
Não o tenho visto há alguns dias.
But the good news is, that Rose Red will be your last goose chase as a member of this faculty.
A boa notícia é que Rose Red é a última caça aos gambozinos como membro desta faculdade.
I mean... it's a goose chase.
Quero dizer... que não leva a nada.
Warren was the pledge master, so he was probably leading them on some kind of graveyard goose chase.
O Warren era o mestre, então devia estar a liderá-los num tipo de caça às tumbas.
Now, you remember the next time that you're going to send me on a goose chase.
Por isso lembra-te da próxima vez que me mandares à caça de gambozinos.
Annie just better come up with something on this ex-wife goose chase.
É melhor a Annie conseguir algo com a ex-mulher dele.
Face it, it's been a little bit of a goose chase here, man.
Aceita isto: tem sido um pouco a caça aos gambozinos, meu.
Just watching the goose chase from the box seats.
Apenas observava a caça aos gambozinos à distância.
That's a payback goose chase if I've ever seen one.
Isto foi uma coisa sem sentido.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 29. Exatos: 29. Tempo de resposta: 65 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo