Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "government loan" em português

Procurar government loan em: Sinónimos
empréstimo do estado
empréstimo governamental
BankCo also does not have to pay back the government loan and receives both the [...] assets of NR together with a considerable amount of cash.
De igual forma, BankCo não é obrigado a reembolsar o empréstimo do Estado e recebe simultaneamente tanto os [...] activos de NR, como também um montante avultado em numerário.
The rescue aid would be provided as a government loan with an interest of 1,76 % and should be repaid by 30 June 2013.
O auxílio de emergência seria concedido como um empréstimo do Estado com juros de 1,76 %, devendo ser restituído até 30 de junho de 2013.
Measure 2 was notified as a rescue aid loan provided in the form of a government loan, which would bear an interest of 1,76 % and should be repaid by 30 June 2013.
A medida 2 foi notificada como um empréstimo de emergência sob a forma de um empréstimo do Estado acrescido de juros de 1,76 % e a ser restituído até 30 de junho de 2013.
FNI took out a government loan.
O governo fez um empréstimo ao FBI.
A treaty that will make the French rich through our new government loan.
Uma aliança que tornará os Franceses ricos... com o nosso novo empréstimo governamental.
This figure can only be confirmed if the public accounts include the result of a government loan establishment operation carried out in agreement with Citigroup.
Este valor só é verificável com a inclusão nas contas públicas do resultado de uma operação de titularização de créditos do Estado que foi estabelecida por acordo com o Citigroup.
How can the Bukistan government loan what belongs to me?
Como o governo buquistão pode ter algo que é meu?
In particular, let us not claim that we will be able to avert the crisis by running up a higher government debt, the infamous Verhofstadt proposal for a European government loan, which is a bill that somebody will have to foot sooner or later.
Acima de tudo, não afirmemos que vamos conseguir esconjurar a crise por via do aumento da dívida pública, a infame proposta Verhofstadt de um empréstimo público comunitário, cujo preço alguém vai ter de pagar, mais cedo ou mais tarde.
Now, let's say it's a long-term government loan, but as far as the outside world is concerned, it's the sole property of Jim West, big spender from the East.
Digamos que seja um empréstimo a longo prazo do governo mas, todos devem pensar que é propriedade exclusiva de Jim West, o grande esbanjador do Leste.
The benefit of a government loan at a below-market rate of interest is treated as a government grant.
O benefício de um empréstimo governamental com uma taxa de juro inferior à do mercado é tratado como um subsídio governamental.
Is it not the case that Austria has just withdrawn from issuing a government loan due to the fear of having to pay more for it than Belgium?
Não será verdade que se afirma que a Áustria acaba de renunciar à emissão de títulos da dívida pública com receio de ter de os remunerar de forma mais dispendiosa do que a Bélgica?
Subject: Italian Government loan to Alitalia
Assunto: Empréstimo concedido pelas autoridades italianas à Alitalia
AssetCo would also retain liability for the existing Government loan to NR, which would be increased by up to GBP 10 billion to a total of GBP 23 billion in order to enable the implementation of the restructuring.
O AssetCo assumiria igualmente a responsabilidade pelo empréstimo do Estado ao Northern Rock, que seria aumentado no montante de 10 mil milhões de libras esterlinas, para um total de 23 mil milhões de libras esterlinas, no intuito de permitir a execução do plano de reestruturação.
It's a government loan.
(37) Furthermore, the GOK claimed that the comparison of interest paid on a government loan programme to a commercial loan would wrongly assume that interest rates on all loans in the economy would be equal.
(37) Além disso, o Governo da Coreia alegou que a comparação entre o montante dos juros pagos sobre um empréstimo dos poderes públicos e o montante a pagar para um empréstimo comercial implica, erradamente, que todos os empréstimos têm as mesmas taxas de juro.
As many of my colleagues are aware, Airbus's government loan funding is a targeted and non-trade-distorting use of a government's limited research resources.
Como muitos dos meus colegas sabem, o financiamento governamental com base em empréstimos da Airbus orienta-se numa utilização criteriosa, e não numa utilização geradora de distorção no comércio, dos limitados recursos de investigação de um governo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 16. Exatos: 16. Tempo de resposta: 42 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo