Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "gratuitousness" em português

Procurar gratuitousness em: Definição Sinónimos
gratuidade
gratuitidade
), to encourage a gradual education in the small, daily choices regarding values (gratuitousness, constancy, moderation, honesty...
], facilitar uma educação progressiva para as pequenas escolhas quotidianas diante dos valores (gratuidade, constância, sobriedade, honestidade...
For all the many different or even contradictory reasons which motivate people to volunteer their services, all are ultimately based on a profound solidarity born of «gratuitousness».
Por muito diversas, multíplices ou também contraditórias que sejam as motivações ou as formas de empenho voluntário, na base de todas está no fim de contas aquela profunda vida em comum que brota da «gratuidade».
To put this into action, a Christian must use the gifts he has received according to God's same logic of gratuitousness.
Para pô-lo em prática, o cristão deve utilizar os dons recebidos na mesma lógica de gratuidade, que foi a de Deus.
In the light of the Spirit the gifts are an expression of His infinite gratuitousness.
À luz do Espírito, os dons são expressão da sua infinita gratuidade.
In the global era, economic activity cannot prescind from gratuitousness, which fosters and disseminates solidarity and responsibility for justice and the common good among the different economic players.
Na época da globalização, a actividade económica não pode prescindir da gratuidade, que difunde e alimenta a solidariedade e a responsabilidade pela justiça e o bem comum em seus diversos sujeitos e actores.
You come from Italy, Togo and Japan: your origins manifest the universality of the call to salvation and the gratuitousness of the gift of faith.
Vós provindes da Itália, do Togo e do Japão: a vossa origem manifesta a universalidade da chamada à salvação e a gratuidade do dom da fé.
Vocation, then, is that which explains in depth the mystery of an individual's life, and is itself a mystery, of absolute predilection and gratuitousness.
Então, é a vocação que na raiz explica o mistério da vida do homem, e ela mesma é um mistério de predileção e de absoluta gratuidade.
The earthly city is promoted not merely by relationships of rights and duties, but to an even greater and more fundamental extent by relationships of gratuitousness, mercy and communion.
A «cidade do homem» não se move apenas por relações feitas de direitos e de deveres, mas antes e sobretudo por relações de gratuidade, misericórdia e comunhão.
To seek this smile, is first of all to have grasped the gratuitousness of love;
Procurar este sorriso significa em primeiro lugar perceber a gratuidade do amor;
on the other hand, economic, social and political development, if it is to be authentically human, needs to make room for the principle of gratuitousness as an expression of fraternity.
e, por outro, que o desenvolvimento económico, social e político precisa, se quiser ser autenticamente humano, de dar espaço ao princípio da gratuidade como expressão de fraternidade.
Thus, by his very nature and sacramental mission, the priest appears in the structure of the Church as a sign of the absolute priority and gratuitousness of the grace given to the Church by the risen Christ.
Assim, pela sua própria natureza e missão sacramental, o sacerdote surge, na estrutura da Igreja como sinal da prioridade absoluta e gratuidade da graça, que à Igreja é oferecida por Cristo ressuscitado.
This excess of gratuitousness and love makes their donation assessable over and above any type of usefulness. [xx]
Esta superabundância de gratuidade e de amor estimulam a sua doação, para além e acima de qualquer tipo de funcionalidade [xx].
On the other hand, the believer is aware that he is called by the Father to bring forth the positive values contained in everything he has received, so as to give witness to, and make perceptible, the goodness and gratuitousness of the divine gifts.
e, por outro, dá-lhe a consciência de ser chamado pelo Pai a iluminar, com a realidade recebida, os valores positivos que a mesma encerra, para testemunhar e tornar perceptível a bondade e gratuidade dos dons divinos.
If the Father is the eternal spring, total gratuitousness, the eternal source of existence and love, the individual is called, in the small and limited measure of his existence, to be like Him;
Se o Pai é o eterno manancial, a total gratuidade, a fonte perene da existência e do amor, na medida pequena e limitada do seu existir, o homem é chamado a ser como Ele;
The Eucharist, on the one hand, gives a believer the conviction that he is plunged, as it were, into a universe of gratuitousness: everything is grace, because everything is a gift of the Father of all that is good.
A Eucaristia dá ao crente, por um lado, a convicção de viver como que mergulhado num universo de gratuidade: tudo é graça, porque tudo é dom do Pai de todo o bem;
Gratuitousness is present in our lives in many different forms, which often go unrecognized because of a purely consumerist and utilitarian view of life.
A gratuidade está presente na sua vida sob múltiplas formas, que frequentemente lhe passam despercebidas por causa duma visão meramente produtiva e utilarista da existência.
He saw civil society as the most natural setting for an economy of gratuitousness and fraternity, but did not mean to deny it a place in the other two settings.
Ele tinha identificado na sociedade civil o âmbito mais apropriado para uma economia da gratuidade e da fraternidade, mas sem pretender negá-la nos outros dois âmbitos.
To my mind, in its resolution the EU must clearly show the gratuitousness of Russia's expansionist plans, especially regarding the Baltic countries.
Penso que, na sua resolução, a UE deve demonstrar claramente até que ponto os planos expansionistas da Rússia são vãos, nomeadamente no que respeita aos Estados Bálticos.
The market of gratuitousness does not exist, and attitudes of gratuitousness cannot be established by law. Yet both the market and politics need individuals who are open to reciprocal gift.
O mercado da gratuidade não existe, tal como não se podem estabelecer por lei comportamentos gratuitos, e todavia tanto o mercado como a política precisam de pessoas abertas ao dom recíproco.
This «inner logic» of gratuitousness goes beyond strict moral obligation. Without volunteer service, society and the common good could not, cannot and will not endure.
Gratuitamente transmitimos o que recebemos, através do nosso empenho, da nossa ocupação voluntária. Esta lógica da gratuidade situa-se além do simples dever e poder moral.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 22. Exatos: 22. Tempo de resposta: 137 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo