Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "group together" em português

Procurar group together em: Conjugação Sinónimos
agrupar
reagrupar
grupo junto
grupo
agrupam
agrupar-se
agrupam-se
Member States may subdivide or group together existing bathing waters in the light of bathing water quality assessments.
Os Estados-Membros podem dividir ou agrupar as águas balneares existentes à luz das avaliações da qualidade das águas balneares.
However, a manufacturer may group together records concerning the same type from several factories provided these operate under the same quality system and quality management.
O fabricante pode, todavia, agrupar registos de produção relativos ao mesmo tipo produzido por várias unidades fabris, desde que estas apliquem o mesmo sistema de qualidade e a mesma gestão da qualidade.
The aim of this report is to group together in a single act all the existing Community legislation on dangerous preparations, and it concerns hundreds of thousands of products, destined both for European consumers and more specialised operators.
O relatório em análise propõe-se reagrupar num único acto toda a legislação comunitária existente em matéria de preparações perigosas, e envolverá centenas de milhares de produtos, destinados tanto aos consumidores europeus como aos operadores mais especializados.
The aim of the Regulation is not to align the quota regimes but simply to group together their presentation without modifying their purpose or orientation, which should be mentioned.
O presente regulamento não visa alinhar os regimes de quotas, mas, simplesmente reagrupar a respectiva apresentação sem modificar as finalidades e as orientações que convém recordar.
I'm keeping this group together, alive.
Estou a manter este grupo junto e vivo.
You're the glue that holds the whole group together.
Você é que segura todo esse grupo junto.
And Bregman. I mean Bregman was a really fine producer... and held this sort of group together.
E o Bregman foi um excelente produtor... e manteve todo este grupo junto.
Council proposed, in order to address several requests from the European Parliament related to the provision of information, to insert a new Article 20 in order to group together all information provisions.
A fim de ir ao encontro de vários pedidos do Parlamento Europeu relacionados com a disponibilização de informação, o Conselho propôs o aditamento de um novo artigo 20.o para reagrupar todas as disposições relativas à informação.
In view of the high number of complaints received, FOS decided to group together cases which appeared to involve similar issues and focus initially on investigating "lead cases" from each group.
Perante o número elevado de queixas recebidas, o FOS decidiu agrupar os processos que pareciam envolver questões semelhantes e concentrar-se inicialmente na investigação dos "processos principais" de cada grupo.
5. Whereas, for reasons of efficacy, it would be preferable to group together all the transitional provisions concerning special non-contributory benefits in a new Article 95b of Regulation (EEC) No 1408/71;
(5) Considerando que, por razões de eficácia, é preferível reagrupar todas as disposições transitórias relativas às prestações especiais de carácter não contributivo num novo artigo 95ºB do Regulamento (CEE) nº 1408/71;
Myself and Robert started to put the group together.
Eu e Robert comeamos a montar o grupo.
I was telling Elizabeth how we're happy we got the group together.
Estava dizendo como estamos felizes de ter reunido o grupo.
Get a group together, search the area.
Junte um grupo e faça uma busca na área.
I'm the social glue that holds this little group together.
Sou a cola social que liga este grupo.
And there's one linchpin holding that group together.
E tem um pilar que mantém aquele grupo unido.
Thought we'd get the group together tomorrow.
Achei que seria bom reunir o grupo amanhã.
We're in an addiction support group together.
Estamos no mesmo grupo de apoio para viciados.
No, but we can certainly get the group together...
Não, mas podemos reunir o grupo outra vez...
They busted the whole place, put us in a group together...
Invadiram o lugar, nos colocaram em um grupo de reabilitação...
We are in a soup group together.
Estamos no mesmo Grupo da Sopa.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 113. Exatos: 113. Tempo de resposta: 124 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo