Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "harasses" em português

assedia
molesta
assedie
persegue
assediam
assedia-me
assediar
He's described here as being bitter, confrontational, a loner who rarely leaves his apartment, and when he does, he harasses the female tenants.
Ele é descrito como alguém amargo, conflituoso, um solitário que raramente sai do seu apartamento, e que, quando o faz, assedia as inquilinas do prédio.
no insight into the feelings of the victims he harasses.
Nem faz ideia sobre as emoções das vítimas que assedia.
This is related to the second drawback - the excessive bureaucracy, which not only consumes the money generated by industry while producing no added value, but even harasses those on whose labour it lives, by means of all kinds of statements, regulations and guidelines.
Isto está relacionado com o segundo inconveniente - a excessiva burocracia que não só consome o dinheiro gerado pela indústria, não produzindo nenhum valor acrescentado, como até molesta aqueles de cujo trabalho vive, através de todo o tipo de declarações, regulamentos e orientações.
Guided the herd for a male of great size, "the tamborero", those that fall behind are usually the advisable victims for the hunter, contrary case the herd surrounds dangerous and aggressively to who harasses her.
Guiado o rebanho para um macho de grande tamanho, "o tamborero", esse aquele outono atrás de normalmente é as vítimas aconselháveis para o caçador, caso contrário o rebanho cerca perigoso e agressivamente para quem a molesta.
(C) Content that harasses or advocates harassment of others;
(C) Conteúdo que assedie ou defenda o assédio de outros;
The constable who is supposed to protect my family harasses my sister.
A polícia, que é suposto proteger a minha família assedie minha irmã.
Thus on the one hand Liver-Blood deficiency causes the Hun to be unrooted and on the other hand stagnation of Liver-Qi harasses the Hun giving rise to irritability and depression.
Por um lado, a insuficiência de Sangue de Fígado faz com que o Hun não tenha raiz e, por outro o bloqueio do Qi de Fígado assedia o Hun dando origem a irritabilidade e depressão.
For three weeks he harasses her
Por três semana a assedia.
The only wrinkly monster who harasses my family is me.
O único monstro que pode perturbar a minha família sou eu.
I said datje makes waves and harasses people.
Estás a fazer ondas e a incomodar as pessoas.
He comes here and harasses me like every day.
Vem aqui todos os dias para me chatear.
They are used to our harasses at night.
Eles são usados para a perseguição noite.
Subject: Kazakhstan harasses opposition politicians and journalists
Assunto: Assédio por parte do Cazaquistão contra políticos da oposição e jornalistas
In this country when the FBI harasses you, you also get an attorney.
Neste país quando o FBI nos prende, nós temos direito a um advogado.
The crew encounter the Tennysons Road a goose who harasses people on the highway.
A tripulação encontra a estrada Tennysons um ganso que persegue as pessoas na estrada.
When it is suspected that there is something less than honest hidden within a proposed law, he opens his mouth, argues and even harasses employees.
Quando suspeita que há alguma coisa menos limpa escondida em um projeto de lei, abre a boca, briga e até persegue funcionários.
ANEXCO harasses and fires union members - ACT NOW!
ANEXCO, empresa da Fyffes, assedia e despede membros de sindicato
She's convinced that if she harasses me enough, I'll go to this charity dance thing.
Ela se convenceu de que se insistir muito, irei pro baile de beneficiário que ela está organizando.
What if Mr. Cannon - harasses some other girl?
E se o Sr. Cannon assediar outra miúda?
No, it's my mother who harasses me about my love life again.
Não. A minha mãe estava a questionar-me sobre a minha vida amorosa, de novo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 34. Exatos: 34. Tempo de resposta: 43 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo