Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "have nothing to do" em português

Procurar have nothing to do em: Conjugação Sinónimos
ter nada a ver
tem nada para fazer
não têm a ver
não têm nada que ver
têm nada a ver
tenho nada para fazer
tive nada a ver

Sugestões

817
181
98
Fortunately, there are no crises in Europe, and so they have nothing to do.
Felizmente, não há crises na Europa, por isso, não tem nada para fazer.
Really... you really have nothing to do?
Realmente... você realmente não tem nada para fazer?
They have nothing to do.
You'll have nothing to do.
Você não vai ter nada pra fazer.
The young men have nothing to do.
Os jovens não têm nada para fazer.
Innocent people who have nothing to do
Pessoas inocentes que não têm nada a ver
These newspapers have nothing to do.
Estes jornais nada têm a ver.
These boys have nothing to do.
I wouldn't have nothing to do.
I didn't have nothing to do...
Eu não tive nada a ver...
These men have nothing to do all day but think about their faith.
Estes homens não têm nada para fazer o dia todo a não ser pensar no seu destino.
Unemployed lumberjacks are sawing legs off chairs because they have nothing to do.
Lenhadores desempregados estão cortando pernas de cadeiras porque não têm trabalho.
And why are they upset? Because they have nothing to do.
E porque é que estão aborrecidos? Porque não têm nada para fazer.
Eight years of our lives just turned out to be something for me to do so I wouldn't have nothing to do.
8 anos das nossas vidas investidos em algo para que eu me ocupasse... e não ficasse sem fazer nada.
We have nothing to do but talk, play dominos, smoke.
Não temos nada pra fazer, só falar, jogar dominó, fumar.
Maxine will have nothing to do - She barely has anything to do with me now.
Maxine não terá nada... ela mal quer ter alguma coisa comigo agora.
I'll have nothing to do all day long but chase them in the sunshine.
Não farei nada além de correr atrás delas em pleno dia.
If our tank is dead, then we have nothing to do here.
Se o tanque já era, nós não servimos para mais nada.
Great, now we have nothing to do but wait to hear.
Óptimo, agora não temos nada a fazer, apenas esperar.
Well, I thought, those girls have nothing to do.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 77. Exatos: 77. Tempo de resposta: 573 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo