Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "hear out" em português

ouvir
ouço
ouve
escuto
escutar
Ouça

Sugestões

hear out

  

    vt  ouvir sem interromper
I made them a promise that we would seriously hear out their grievances, Richard.
Eu prometi que nós iremos ouvir seriamente suas reinvidicações, Richard.
I can't hear out of this ear.
Eu não posso ouvir nessa orelha.
I can't hear out of this ear.
Não ouço deste ouvido.
I can only hear out of this ear.
ouço deste ouvido.
Then hear out my decision too
Então, ouve a minha decisão também
Just hear out the deal.
Ouve o resto da proposta.
If I hear out everyone's problems... then it'll take up my entire term.
Se eu ouvir os problemas de todos... então vai demorar o meu mandato inteiro.
You really could *hear out the people counting the amount...
(Mary Harron: realizadora de "American Psycho") Podíamos mesmo ouvir as pessoas contar a quantidade
I can still hear out of this one.
Eu ainda tenho que ouvir isso.
Would it not be wiser for all to hear out my tale?
Não seria sábio fazer tudo isso só para não ouvir a minha estória?
Because the last word I want to hear out of his date's mouth is next.
A próxima palavra que quero ouvir do par dela é: "próxima".
All we want to hear out of you is one more little yip and we'll cut you up and eat you raw.
Não queremos ouvir de você nem mais um pequeno suspiro... ou nós o picaremos e comeremos cru.
Look, if this patient has facial paralysis, it won't matter if he can hear out of one ear or not?
Se o paciente tem paralisia facial, não importa que só possa ouvir dum ouvido.
Can you, like, hear out of it or anything?
Podes, tipo, ouvir isto, ou alguma coisa?
Would it not be wiser for all to hear out my tale?
Não seria mais sábio simplesmente me ouvir?
I don't know what it says, so just - The only words... I hear out of this mouth... are the words on this paper.
Não sei o que diz, por isso As únicas palavras... que ouvir dessa boca... são as palavras no papel.
You can hear out of it.
Consegues ouvir dessa orelha.
It's not like he couldn't hear out of it.
Ele não deixou de ouvir.
I can still hear out of this one.
Ainda consigo ouvir deste lado.
I can't hear out of this ear.
Não consigo ouvir deste ouvido.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2875. Exatos: 38. Tempo de resposta: 292 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo