Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "heartstring" em português

músculo do coração
I kiss his dirty shoe, and from heartstring, I love the lovely bully.
Beijo seus sapatos sujos... e, do fundo do coração, estimo o adorável fanfarrão.
I tried to lift the pallets to lower the pressure in the sound box, but I might have hit a heartstring.
Eu tentei levantar as palhetas para diminuir a pressão na caixa de ressonância, mas eu posso ter acertado uma corda sensível.
It will touch every heartstring.
Tocará todos os corações.
Coma didn't pull at a tiny heartstring?
O coma não mexeu com o teu coração?

Outros resultados

Redemption, tugs at the heartstrings.
A redenção, puxa as cordas do coração.
Nick wasn't swayed by your attempt to tug at his heartstrings.
Nick não foi influenciado na sua tentativa de comovê-lo.
Nick wasn't swayed by your attempt to tug at his heartstrings.
Nick não ficou comovido pela sua tentativa de tocar seu coração.
But the smiles and the tears across the years They twist my heartstrings...
Mas os sorrisos e as lágrimas ao longo dos anos ainda retorcem minhas entranhas.
When you're ordering bourbon, someone's pulling at your heartstrings.
Quando você pede uísque, alguém está brincando com seus sentimentos.
He manipulated me into friendship by tugging at my heartstrings.
Ele conquistou minha amizade depois de cativar minha afeição.
You're really starting to tug at my heartstrings, kid.
Você está começando a me emocionar, filho.
You're really tugging at my heartstrings here.
Estás mesmo a tocar-me o coração.
If you're looking for someone whose heartstrings you can tug, well...
Se procuras alguém cujos sentimentos possas dominar...
Now Cupid's arrows are pointing right at you, playing music to hit your heartstrings.
Agora, as setas do cupido estão a apontar para si, tocando música para atingir o seu coração.
You're really tugging at my heartstrings here.
Está mesmo a abusar dos meus sentimentos.
They're designed to pull on kids' heartstrings.
São projectados para atrair o coração das crianças.
He manipulated me into friendship by tugging at my heartstrings.
Manipulou-me e a amizade encontrou um lugar no meu coração.
We'll just tug on his heartstrings a little.
Nós só vamos apertar o coração dele um pouco.
Please don't pull at my heartstrings.
Relaxe. Por favor, não apele para a emoção.
Something that tugged at your heartstrings?
Algo que mexeu com o teu batimento cardiaco?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 99. Exatos: 4. Tempo de resposta: 285 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo