Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "high-level" em português

Veja também: high-level group
Procurar high-level em: Definição Sinónimos
de alto nível
elevada
alto nível elevado nível
nível elevado
de alto escalão
seminário ao mais alto
de alto-nível
high level
gerais
altamente
nível de

Sugestões

Dennis Cain is a high-level drug enforcement agent.
Dennis Cain é um agente de alto nível ao combate das drogas.
All high-level functions, report immediately to combat stations.
Todas as funções de alto nível, reportem imediatamente às estações de combate.
I thought this was the high-level security facility.
O Thomas disse que estas instalações eram de alto nível de segurança.
Terrorism remains a high-level threat in the European Union.
O terrorismo permanece uma ameaça de alto nível na União Europeia.
Brought closure to some high-level cases.
Ganhou fama com alguns casos de alto nível.
Someone with high-level access is en route.
Alguém com acesso de alto nível está a caminho.
This structure comprises the Space Advisory Group and other high-level groups.
Essa estrutura inclui o grupo consultivo para o espaço, bem como outros grupos de alto nível.
Sleep deprivation affects high-level cognitive functions, cardiovascular health, circulation...
A privação do sono afecta as funções cognitivas de alto nível, saúde cardiovascular, circulação...
The Vice-President then set up the high-level working party.
A Vice-Presidente criou então o grupo de trabalho de alto nível.
He emphasized the high-level cooperation between the participating nations.
Ele enfatizou o alto nível de cooperação entre os países participantes.
This concerns a very high-level political decision.
Está em causa uma decisão política a tomar a muito alto nível.
By taking out a high-level target.
Removendo um alvo de alto nível.
It would have to be someone with unlimited access, maybe a high-level diplomat.
Teria de ser alguém com acesso ilimitado, talvez um diplomata de alto nível.
I'm here to protect high-level dignitaries.
Estou aqui para proteger alto nível dignitários.
[40] These Commission Directorates-General make considerable use of high-level investigative teams.
[40] Estas direcções-gerais da Comissão recorrem frequentemente a equipas de inspectores de alto nível.
The EESC endorses the idea of high-level consumer protection.
O CESE defende uma protecção de alto nível dos consumidores.
He has some high-level weapons, too...
Tem também armas de alto nível.
As you are aware, the EU-Russia political dialogue offers an intensive calendar of high-level meetings, including last week's Ministerial Troika with Foreign Minister Ivanov in Madrid.
Como é do vosso conhecimento, o diálogo político entre a UE e a Rússia tem para oferecer um calendário intensivo de reuniões de alto nível, de que fez parte a tróica ministerial da semana passada com o Ministro russo dos Negócios Estrangeiros, Ivanov, em Madrid.
And that's what makes computers powerful: these high-level languages that can be compiled.
E é isto que torna os computadores poderosos: estas linguagem de alto nível que podem ser compiladas.
The first results of the high-level commission set up for this purpose by Secretary-General Kofi knowledge d were published last June.
Os primeiros resultados da Comissão a Alto Nível, instituída com esta finalidade pelo Secretário-Geral, Sua Ex. cia o Senhor Kofi Annan, foram divulgados durante o passado mês de Junho.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1529. Exatos: 1529. Tempo de resposta: 103 ms.

high level 4959

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo