Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "hors d'oeuvre" em português

Procurar hors d'oeuvre em: Sinónimos
aperitivo
petisco
hors-d'oeuvre
hors d'oeuvre
entrada

Sugestões

It is just an hors d'œuvre or an entrée.
É apenas um aperitivo ou uma entrada.
And I never dine without an hors d'oeuvre.
E eu nunca comi sem um aperitivo.
Out here, I'm just an hors d'oeuvre.
Não passo de um petisco aqui.
Out here, I'm just an hors d'oeuvre.
Aqui eu sou só mais um petisco!
I'm rapidly turning into a big, fat, soggy hors d'oeuvre.
Estou a tornar-me num aperitivo grande, gordo e empapado.
But I would say to the presidency that it is just an hors d'oeuvre.
Mas gostaria de dizer à Presidência que isso é apenas um aperitivo.
Would you care for an hors d'oeuvre, doctor, or a canapé?
Quer um aperitivo, doutor, ou um canapé?
That guy in the blue leather jacket at the hors d'oeuvre table?
Aquele cara de jaqueta de couro azul na mesa de aperitivo.
Watch it, you little hors d'oeuvre.
Cuidado, seu pequeno aperitivo.
Would you care for an hors d'oeuvre, then?
Quer um aperitivo, então?
Canape is an hors d'oeuvre.
Canapê é um aperitivo.
A Russian hors d'oeuvre served...
Um aperitivo russo servido...
How about an hors d'oeuvre?
Que tal um aperitivo?
Care for an hors d'oeuvre, sir?
Quer um petisco, senhor?
And she is the hors d'oeuvre.
E ela é o aperitivo.
The field is not an hors d'oeuvre.
O campo não é um tira-gosto.
You're a mere hors d'oeuvre.
Tu és apenas uma mera entrada.
Watch it, you little hors d'oeuvre.
Tem cuidado, sua pequena entrada.
You're a mere hors d'oeuvre.
Você é um mero hors d'oeuvre.
The meal will begin with an hors d'oeuvre tartare.
A refeição começará com um... hors d'oeuvre de tartar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 54. Exatos: 54. Tempo de resposta: 79 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo