Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "humanization" em português

Procurar humanization em: Sinónimos
humanização
Respectfully proposing her own view of man and values, she contributes to the increased humanization of society.
Propondo com respeito a sua própria visão do homem e dos valores, ela contribui para a crescente humanização da sociedade.
It seems to me that education in the faith is also the most reliable humanization that will gradually be able to solve these very concrete problems.
Parece-me que a educação na fé é a humanização mais segura também para resolver, sucessiva e gradualmente, estes problemas muito concretos.
The fulfilment of this task gives rise to civilization, which in the final analysis is nothing else than the «humanization of the world».
Precisamente do cumprimento desta tarefa provém a civilização, que, em última análise, não é senão a «humanização do mundo».
Another, equally important, field of evangelisation and humanization is non-formal education, that is of those who have been unable to have access to normal schooling.
Outro campo, igualmente importante, de evangelização e de humanização é a educação não formal, isto é, de quantos não puderam ter a oportunidade de um normal percurso escolar.
By means of this «humanization» of the Word-Son the self-communication of God reaches its definitive fullness in the history of creation and salvation.
Graças a esta «humanização» do Verbo-Filho, a autocomunicação de Deus atinge a sua plenitude definitiva na história da criação e da salvação.
Faith, however, does not destroy any culture; rather, it cooperates in the purification of whatever disfigures its dignity, its rights and the development of the person and all that opposes the humanization of society.
Por conseguinte, a fé não destrói qualquer cultura, mas sim coopera para a purificação de tudo aquilo que entorpece a dignidade, os direitos e o desenvolvimento das pessoas e de tudo o que se opõe à humanização da sociedade.
You are the foundation of society, as the primary locus for the "humanization" of individuals and society,(153) a model for the establishment of social relations lived out in love and in solidarity.
Vós sois o fundamento da sociedade, enquanto lugar primeiro de «humanização» da pessoa e da vida civil,(153) modelo para a instauração de relações sociais vividas no amor e na solidariedade.
In realizing this particular effort, I should like to confirm the availability of the Catholic Church, in its various sectors and institutions to cooperate in the activities of humanization in the realities of hunger, underdevelopment and poverty.
Ao envidar estes esforços particulares, gostaria de confirmar a disponibilidade da Igreja Católica, nos seus vários sectores e mediante as suas diversas instituições, a cooperar nas actividades da humanização nas realidades da fome, do subdesenvolvimento e da pobreza.

Outros resultados

He saw the way to bridging the gaps between different people through the humanisation of personal relations.
Nos termos da proposta de decisão, o instrumento de flexibilidade será utilizado no valor de 12.008.240 euros em dotações para autorização.
The Fava report introduces progress and humanisation into the immigration laws.
O relatório Fava é um momento de progresso e humanização nas leis da imigração.
His pupil, Giorgione, was to extend the humanisation of landscape to contemporary life.
Seu aluno, Giorgione, queria estender a humanização da paisagem à vida contemporânea.
It should be noted that the humanisation of criminal law permeates through to the European legal system.
Devemos reconhecer que a humanização do direito penal influencia o ordenamento jurídico europeu.
Dehumanization of others. De-individuation of self.
Desumanização dos outros. Desindividualização de si próprio.
Dehumanization of others. De-individuation of Self.
Desumanização dos outros. De-individualizar o indivíduo.
It is responsible for the humanisation of the conditions of a patient's stay in the hospital.
É responsável pela humanização das condições de permanência [dos pacientes no hospital].
lead to desensitization, to dehumanization?
levam à dessensibilização, à desumanização?
Nobody wants to hear about dying democracy and dehumanization!
Ninguém quer saber de democracia moribunda e de desumanização!
the dehumanization and the alienation of labor.
a desumanização e a alienação da mão-de-obra.
We should not submit to dehumanization.
Não devemos nos submeter à desumanização!
We should not submit to dehumanization.
Não devemos nos submeter à desumanizacão!
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 40. Exatos: 8. Tempo de resposta: 129 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo