Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "hypochondriacal" em português

Procurar hypochondriacal em: Sinónimos
hipocondríaco
It's a nihilistic, hypochondriacal delusion.
É um delírio niilista e hipocondríaco.
Just a little bit hypochondriacal.
Sou um pouco hipocondríaco.
And it's not clotting yet, but, I mean, I'm a little hypochondriacal.
E ainda não está a coagular, e eu sou um pouco hipocondríaca.

Outros resultados

I'm a hormone hypochondriac, doctor said.
Eu sou um hipocondríaco hormônio, meu médico que disse.
No, but you're a hypochondriac.
Não, mas tu és hipocondríaco.
No. I want to know if you're a hypochondriac.
Não, quero saber se és hipocondríaco.
The writing paper belonged to Hugo Rüttlinger, a great collector and hypochondriac.
Os documentos vêm de Hugo Rüttlinger, um grande colecionador e hipocondríaco.
Taking advantage of the closet hypochondriac in all of us. Exactly.
Aproveitando-se do hipocondríaco escondido em todos nós.
A hypochondriac needs a shrink, not a doctor.
Se é hipocondríaco, precisa dum psiquiatra, não dum médico.
These Swedes seem a bit wimpish, a bit hypochondriac and oversensitive.
Estes suecos parecem-me um pouco medrosos, hipocondríacos e hipersensíveis.
I forgot what a hypochondriac drama queen you can be.
Esqueci de como você pode ser um hipocondríaco dramático.
Georgette, the tobacconist, is a hypochondriac. Migraines one day, sciatica the next.
Na tabaçaria está Georgete, a doente imaginária,; quando não tem a enxaqueça é o nervo çiátiço que se atrofia.
My mother's a hypochondriac, and my father makes me sick.
A minha mãe é hipocondríaca e o meu pai enoja-me.
Your hypochondriac mom had a brush with mortality last month.
Sua mãe hipocondríaca quase morreu mês passado.
That's... they used to be called hypochondriacs.
Isso é... costumavam chamar de hipocondria.
For a neurotic hypochondriac with panic attacks, he was really uninhibited.
Para um neurótico hipocondriaco com ataques de pânico... ele era realmente desinibido.
Walter is the complete opposite of a hypochondriac.
O Walter é o completo oposto de um hipocondriaco.
He's just such a hypochondriac.
Não, ele é só hipocondríaco.
I forgot what a hypochondriac drama queen you can be.
Esqueci-me o quão rainha do drama hipocondríaca consegues ser.
Now, Gogol was reputed to be a hypochondriac.
Então, Gógol era considerado como sendo um hipocondríaco.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 107. Exatos: 3. Tempo de resposta: 415 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo