Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "impulsively" em português

Procurar impulsively em: Definição Sinónimos
impulsivamente
por impulso
forma impulsiva
impulsivo
I feel my colleagues are acting impulsively.
Sinto que os meus colegas estão a agir impulsivamente.
Don't act impulsively, it's always a mistake.
Não ajas impulsivamente, é sempre um erro.
You are acting impulsively in a very dangerous way.
Você está agindo por impulso, de um jeito perigoso.
As usual, you have acted impulsively and harmed the company irreparably.
Como sempre, agiu por impulso... e prejudicou a agência.
I think it is a very big decision, and we do not want to make it impulsively.
Acho que é uma grande decisão, e não o devemos fazer de forma impulsiva.
2.1.7 Personality and behaviour disorders, either in association with or independently of the factor outlined in the previous point. These usually conspire with other social or environmental factors to make young people act impulsively or unthinkingly, uninfluenced by socially accepted standards of behaviour.
2.1.7 Em associação ou independentemente do factor assinalado no ponto anterior encontram-se as perturbações de personalidade e comportamento, geralmente acompanhadas de outros factores sociais ou ambientais, que levam o jovem a actuar de forma impulsiva ou irreflectida sem se deixar inspirar pelas normas de conduta socialmente aceites.
I acted impulsively, and it won't happen again.
Agi impulsivamente, não volta a acontecer.
I less impulsively ran a background check on you.
Eu, menos impulsivamente, consultei os seus antecedentes.
You saved my life at the risk of your own... generously, impulsively.
Salvou minha arriscando a sua... Generosamente, impulsivamente.
So, you never do anything... impulsively.
Então não faz coisas... impulsivamente.
I acted impulsively, and that has brought one of them...
Agi impulsivamente, e isso trouxe um deles, um agente, para a nossa porta.
Murdered by someone who impulsively hit her with a pipe.
Assassinada por alguém que, impulsivamente bateu nela com um tubo.
I'm afraid I acted somewhat impulsively while I was gone.
Temo que agi impulsivamente enquanto não estava aqui.
Was done impulsively, out of anger.
Foi feito impulsivamente, sem pensar duas vezes.
I got upset, and I acted impulsively.
Fiquei transtornada, e agi impulsivamente.
Sonu, I can't take decisions like you so impulsively.
Sonu, eu não consigo tomar decisões como você tão impulsivamente.
Well, it takes two to fight, Charlie, and when you respond impulsively, that's where the trouble starts.
Bem, precisa de dois para uma briga, Charlie, e quando você respondeu impulsivamente, é onde o problema começou.
Right, I forgot that I was speaking to a psychotic mind... who snaps and kills people impulsively.
Tem razão, eu esqueci que estava falando com uma mente psicótica... que surta e mata pessoas por impulso.
He's the guy I think about when I impulsively kiss guys I've just met.
É o homem em que penso quando beijo impulsivamente homens que acabei de conhecer.
A boy gets married impulsively, then feels caught, doesn't know how to get out of it.
Um rapaz se casa impulsivamente... aí se sente preso, não sabe como se livrar ou o que fazer.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 69. Exatos: 69. Tempo de resposta: 67 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo