Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "in conjunction with" em português

Procurar in conjunction with em: Definição Dicionário Sinónimos

Sugestões

Onsior must not be administered in conjunction with other NSAIDs.
O medicamento veterinário não deverá ser administrado em conjunto com outros AINEs.
It shows interesting properties when used in conjunction with nuclear ordnance.
Também demonstra ter algumas propriedades interessantes, quando usado em conjunto com energia nuclear.
In each sphere of activity, this regulation applies in conjunction with other regulations or decisions.
Em cada esfera de actividade, o presente regulamento aplica-se em conjugação com outros regulamentos ou decisões.
First, this week's EU announcement of a new European Information Centre serving the business community in conjunction with Essex County Council.
Em primeiro lugar, o anúncio feito esta semana pela UE de um novo Centro de Informação Europeia para servir a comunidade empresarial em conjugação com o Conselho do Condado de Essex.
We have a formation demonstration, flyby maneuvers... in conjunction with the decommissioning ceremony.
Teremos uma formação de demonstração, manobras de vôo... juntamente com a cerimônia de aposentadoria.
The technical specifications for a system of this kind are currently being developed in conjunction with users.
Actualmente os requisitos técnicos deste sistema já são elaborados juntamente com os seus utilizadores.
And is often used in conjunction with the electro-shock therapy.
E é muitas vezes usado em conjunto com a terapia de eletro-choque.
We'll use it in conjunction with the cortical stimulator.
Usaremos isso em conjunto com o estimulador cortical.
Modified to work in conjunction with the cutter heads.
Modificados, claro, para trabalharem em conjunto com os cabeçotes.
Do not administer spironolactone in conjunction with NSAIDs to dogs with renal insufficiency.
Não administrar em conjunto com AINE' s a cães com insuficiência renal.
Acticam must not be administered in conjunction with other NSAIDs or glucocorticosteroids.
Acticam não deve ser administrado juntamente com outros AINEs ou glucocorticóides.
Loxicom must not be administered in conjunction with other NSAIDs or glucocorticosteroids.
O medicamento veterinário não pode ser administrado juntamente com outros AINEs ou glucocorticóides.
Indeed, they do not sufficiently inspect the Community programmes which they manage in conjunction with the Commission.
Com efeito, eles não controlam suficientemente os programas comunitários que gerem em conjunto com a Comissão.
The investigative role of the Ombudsman in conjunction with Parliament is very important.
O papel de investigação do Provedor de Justiça em conjunto com o Parlamento é muito importante.
Investigative work is being undertaken in conjunction with Member States.
A situação está a ser investigada em conjunto com os Estados-Membros.
Audits by the Court of Auditors are performed in conjunction with the national audit institutions while each side retains its independence.
As auditorias do Tribunal de Contas Europeu são efectuadas em conjunto com as instituições nacionais responsáveis pelo apuramento das contas, no respeito pela independência de cada parte.
This needed to be given in conjunction with the others.
Ele tem que ser administrado em conjunto com os outros ingredientes.
These amendments have to be taken in conjunction with Amendment No 7.
Estas alterações terão de ser consideradas em conjunto com a Alteração 7.
It operates in conjunction with the cod recovery plan in the Irish Sea.
Este opera em conjunto com o plano de recuperação da unidade populacional do bacalhau no mar da Irlanda.
Therefore, patients should be warned against the use of alcohol in conjunction with sodium oxybate.
Por este motivo, os doentes devem ser advertidos contra o uso de álcool em conjunto com oxibato de sódio.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2136. Exatos: 2136. Tempo de resposta: 139 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo