Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "in line with" em português

Veja também: be in line with
Procurar in line with em: Sinónimos

Sugestões

They are in line with the relevant risk-based methodologies.
Estes planos estão em conformidade com as metodologias baseadas no risco pertinentes.
Establish a vineyard register in line with EU standards.
Elaborar um cadastro vitícola em conformidade com as normas da União Europeia.
Deleted sentence not in line with risk analysis needs.
A frase suprimida não está em consonância com as necessidades da análise de risco.
Brings the text in line with Amendment 38.
Para garantir que o texto está em consonância com a alteração 38.
This is entirely in line with international consensus on tax information exchange.
Isto está absolutamente de acordo com o consenso internacional no que respeita ao intercâmbio de informações no domínio fiscal.
More in line with regular tap water.
Mais de acordo com a água da torneira normal.
Improve the national accounts methodology in line with ESA 95.
Melhorar a metodologia das contas nacionais em conformidade com o SEC 95.
Legal clarification in line with Amendment 17.
Clarificação jurídica em consonância com a proposta de alteração 17.
Reference to fees deleted in line with Dangerous Preparations Directive Article 15.
A referência à taxa é suprimida, em conformidade com o artigo 15.º da directiva relativa às preparações perigosas.
"Territory" is defined in line with the EESC's proposal.
É definido o conceito de « território », em conformidade com a proposta do CESE.
This amendment is in line with the Member States' obligation to protect water and soil.
A presente alteração está em consonância com a obrigação de os Estados-Membros da União Europeia protegerem a água e o solo.
These plans are broadly in line with the National Reform Programme.
Estes planos estão em termos gerais em conformidade com o Programa Nacional de Reforma.
The wording is in line with that used in the 26th amendment of Directive 76/769/EEC.
A formulação está de acordo com a utilizada na vigésima sexta alteração da Directiva 76/769/CEE.
A total concentration of 0.5 µg/l, in line with existing legislation, is also suggested.
Propõe-se igualmente uma concentração total de 0,5 µg/l, em conformidade com a legislação em vigor.
Waste management legislation is in line with the acquis.
A legislação relativa à gestão dos resíduos está em conformidade com o acervo.
Therefore, the policy mix to apply must clearly and unambiguously be serving poverty reduction in line with the MDGs.
Por conseguinte, a conjugação de políticas (policy mix) a aplicar deverá servir, de forma clara e inequívoca, a redução da pobreza, em consonância com os ODM.
fostering the use of secondary materials in line with sustainable development.
incentivar a utilização de materiais secundários, em conformidade com os princípios do desenvolvimento sustentável.
These measures are timely and targeted, in line with the EERP, and partially temporary.
Essas medidas são atempadas e bem orientadas, em conformidade com o Plano de Relançamento da Economia Europeia, e parcialmente temporárias.
It is fully in line with the Commission services' January 2009 interim forecast.
Está inteiramente em conformidade com as previsões intercalares de Janeiro de 2009 dos serviços da Comissão.
Slight modification of amendments 127, in line with the latest Council text.
Ligeira modificação da alteração 127, em conformidade com o último texto do Conselho.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 10762. Exatos: 10762. Tempo de resposta: 400 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo