Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "in the middle of" em português

Veja também: in the middle of nowhere
Procurar in the middle of em: Sinónimos

Sugestões

We're in the middle of a performance.
Estamos no meio de um espetáculo.
We're caught in the middle of something sinister here.
Nos encontramos no meio de algo sinistro.
You're yelling at me in the middle of Uno's.
Você está gritando comigo no meio do restaurante.
He actually wanted to discuss that right in the middle of the game.
Ele realmente queria argumentar aquilo mesmo no meio do jogo.
The president is in the middle of a televised debate right now.
O presidente está no meio de um debate televisivo.
I'm in the middle of a murder, honey.
Estou no meio de um assassinato, querida.
I'm in the middle of a presidential campaign.
Estou no meio de uma campanha presidencial.
Right now, I'm in the middle of something.
Nesse momento, estou no meio de algo.
I'm in the middle of a strange adventure.
Estou no meio de uma estranha aventura.
You see, we're in the middle of a negotiation.
Estamos no meio de uma negociação.
Sorry, Bernadette, but Barney's in the middle of an extremely delicate cross-pollenization.
Desculpe, Bernadette, mas Barney está no meio de uma polinização extremamente delicada.
Coach Sylvester, we're in the middle of rehearsal.
Treinadora Sylvester, estamos no meio de um ensaio.
They removed his loincloth in the middle of the market.
Tiraram sua tanga no meio do mercado.
My oldest is in the middle of this nasty divorce.
A mais velha está no meio de um divorcio.
I'm in the middle of a serious online debate about objectivist philosophy.
Estou no meio de um sério debate online sobre a filosofia objetivista.
And I'm in the middle of organizing another important fund-raiser.
E eu estou no meio de uma organização para outra importante arrecadação de fundos.
This woman's in the middle of a serious situation, Mike.
Esta mulher está no meio de uma situação séria, Mike.
They're in the middle of a remodel.
Estão no meio de uma reforma.
Except for blanking out in the middle of boxing matches.
Exceto por paralizar no meio de lutas.
We're in the middle of a dry spell.
Estamos no meio de uma má fase.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9796. Exatos: 9796. Tempo de resposta: 410 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo