Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "in the view of the commission" em português

Procurar in the view of the commission em: Definição Dicionário Sinónimos
Na opinião da Comissão
no entender da Comissão
Segundo a Comissão
Do ponto de vista da Comissão
A Comissão considera
Considera a Comissão
no parecer da Comissão
Na óptica da Comissão
Na perspectiva da Comissão
Such constraints could in the view of the Commission either be an increase in the remuneration, a clarification of the repayment schedule, or some combination of such measures.
Na opinião da Comissão, essas regras de comportamento poderiam consistir num aumento da remuneração, numa clarificação do calendário de reembolso ou numa combinação destas medidas.
In the view of the Commission, two main problems arise in connection with this group of derogations:
Na opinião da Comissão, colocam-se dois grandes problemas relacionados com este grupo de derrogações:
These realities, in the view of the Commission, mean that standards of fair treatment for sports fans have been clarified and strengthened.
Estas realidades, no entender da Comissão, significam que as normas do tratamento equitativo dos adeptos desportivos foram clarificadas e reforçadas.
In the view of the Commission, it is not desirable to have detailed security measures and procedures placed in the public domain.
No entender da Comissão, não é desejável que medidas e procedimentos de segurança pormenorizados sejam do domínio público.
In the view of the Commission, it will be possible to adopt such regulations on the basis of Article 286.
Segundo a Comissão, tal regulamentação poderá ser adoptada com base no artigo 286º.
In the view of the Commission the statutes and articles of association should be so formulated that it is possible to change the private partner in the future.
Segundo a Comissão, convém elaborar os estatutos de modo a permitir a eventual mudança ulterior de parceiro privado.
In the view of the Commission, these figures do not support the case that only minimal opportunities existed.
No entender da Comissão, esses números não sustentam o argumento de que apenas existiam oportunidades mínimas.
This may be true, but this is not, in the view of the Commission in itself a reason to favour an increase of international labour mobility.
Tal pode ser verdade mas, na opinião da Comissão, não constitui, só por si, uma razão para favorecer uma maior mobilidade dos trabalhadores a nível internacional.
In the view of the Commission, ladies and gentlemen, the Amsterdam Treaty must be judged by what it really means.
O Tratado, Senhores Deputados, deve, no entender da Comissão, ser julgado pelo que realmente significa.
In the view of the Commission, under that definition it should participate in that conference but no conclusions have yet been drawn.
Na opinião da Comissão, nos termos da definição referida, deveria participar nessa conferência, mas ainda não se chegou a quaisquer conclusões.
In the view of the Commission, the relevant derogations may be applied to the award of contracts not covered by the Directives.
No entender da Comissão, as excepções pertinentes podem ser aplicadas à adjudicação de contratos não abrangidos pelas directivas.
In the view of the Commission, the undertakings concerned acted in breach of Article 81 EC.
No entender da Comissão, as empresas em causa violaram o artigo 81.o CE.
In the view of the Commission, the inclusion of some of the amendments tabled by Parliament could have strengthened the proposed regulation further.
Na opinião da Comissão, a inclusão de algumas das alterações apresentadas pelo Parlamento poderia ter reforçado mais o regulamento proposto.
Nor is it envisaged that future Community legislation will prescribe specific solutions of this kind, as this in the view of the Commission would not be compatible with the principle of subsidiarity.
Por outro lado, não está previsto que a futura legislação comunitária venha a determinar a aplicação de soluções específicas desse tipo, visto que, na opinião da Comissão, esse procedimento não seria compatível com o princípio da subsidiariedade.
In the view of the Commission, this complies with Article 7(1) (see the argument put forward in the answer to question E-3529/02).
Na opinião da Comissão, este aspecto está abrangido pelo no 1 do artigo 7o (ver a argumentação desenvolvida na resposta à pergunta E-3529/02).
This applies both to public contracts fully covered by the Public Procurement Directives and in the view of the Commission also to other public contracts and concessions.
Esta obrigação aplica-se não só aos contratos públicos inteiramente abrangidos pelas directivas relativas aos contratos públicos mas também, segundo a Comissão, aos outros contratos públicos e concessões.
Amendment No 22 is also rejected because it would not allow the same undertaking to be engaged in maintenance and periodic inspection and is therefore, in the view of the Commission, too restrictive.
A alteração nº 22 também foi rejeitada porque não permitiria que a mesma empresa participasse na manutenção e na inspecção periódica de equipamentos, o que, na opinião da Comissão, seria demasiado restritivo.
In the view of the Commission, how could this goal be implemented, in particular linked to the present economic instruments?
No entender da Comissão, de que forma poderá concretizar-se este objectivo, designadamente, em articulação com os actuais instrumentos económicos?
In the view of the Commission, are there other ways of preventing this serious problem of double taxation from arising?
Existem, segundo a Comissão, outras possibilidades de resolver este grave problema da dupla cobrança?
What are the main reasons for this occurrence, in the view of the Commission?
Na opinião da Comissão, quais são as principais razões que explicam esta situação?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 375275. Exatos: 76. Tempo de resposta: 1419 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo