Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "in view of" em português

Procurar in view of em: Sinónimos

Sugestões

You haven't got much choice in view of your debts.
Não tens muitas opções, considerando as tuas dívidas.
I should think that's highly inadvisable... in view of the delicacy of our situation.
Acho que isso seria altamente desaconselhável... dada a delicadeza da nossa situação.
The EDPS emphasises the importance of these strict limitations, with adequate safeguards in view of a limited access.
A AEPD frisa a importância dessas restrições rigorosas, com salvaguardas adequadas na óptica de um acesso restrito.
A problem may arise in view of the number of additives with a laxative effect.
Pode então surgir um problema devido ao número de aditivos com efeito laxante.
Six new posts in view of the next enlargement are sought in 2006.
Para 2006 são solicitados seis novos lugares, tendo em vista o próximo alargamento.
This recital is unnecessary in view of the new approach adopted herein.
Este considerando torna-se desnecessário, em razão da nova abordagem adoptada no presente relatório.
One suggestion, perhaps... in view of our cordiality.
Uma sugestão, talvez... em nome da nossa cordialidade.
Nevertheless, in view of its initial ideas, we can only vote against this report.
Contudo, perante os pressupostos iniciais, só podemos votar contra este relatório.
Necessary in view of the potential significance of mining waste in Bulgaria and Romania.
Trata -se de uma alteração necessária, tendo em conta a importância potencial dos resíduos mineiros na Bulgária e na Roménia.
The Commission considered this deadline appropriate in view of the administrative burden and the small amount of information requested.
A Comissão considerou este prazo adequado, tendo em conta os encargos administrativos e a pouca informação solicitada.
It would also be beneficial to commercial operators in view of the procedural savings which could be achieved.
Também ofereceria vantagens aos profissionais devido à economia processual que permite realizar.
This is barely enough, in view of the size of the reforms underway.
Esse esforço é pouco mais que suficiente relativamente à importância das reformas iniciadas.
Some of these risks appear to have increased in view of the renewed strength of oil prices.
Alguns destes riscos parecem ter aumentado no contexto do novo fortalecimento dos preços do petróleo.
Conflicts with international standards should be avoided in view of the global nature of maritime transport.
Dada a natureza mundial do transporte marítimo, deverão ser evitados conflitos com as normas internacionais.
Saarbrücken Airport further satisfies connectivity needs of the region in particular in view of its developing research and academic facilities.
O aeroporto de Saarbrücken satisfaz, além disso, as necessidades de conectividade da região, nomeadamente tendo em conta o seu desenvolvimento de investigação e instalações académicas.
The Republic of Moldova has requested Union macro-financial assistance in view of the deteriorating economic situation and outlook.
Perante a deterioração da situação e das perspectivas económicas, a República da Moldávia solicitou a assistência macrofinanceira da União.
The information provided to investors must be comprehensive, in view of the risks taken.
A informação fornecida aos investidores tem de ser exaustiva, tendo em conta os riscos assumidos.
The high investment costs were in view of furnace rebuilds.
Os elevados custos de investimento foram canalizados para a reconstrução de fornos.
This is a definite success, especially in view of the General Assembly's initial resistance.
Trata-se definitivamente de um sucesso, sobretudo tendo em conta a resistência inicial da Assembleia-geral.
Some trade restrictions are acceptable in view of the social environmental problems that are so obvious.
Algumas restrições comerciais são aceitáveis atendendo a problemas sociais e ambientais muito óbvios.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 10260. Exatos: 10260. Tempo de resposta: 655 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo