Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "in view of the forthcoming" em português

Procurar in view of the forthcoming em: Definição Dicionário Sinónimos
na perspectiva da próxima
na perspectiva do próximo
tendo em vista a próxima
com vista à próxima
à luz das próximas
Na perspectiva das próximas
Tendo em conta que se aproxima o
The Portuguese Presidency will shortly launch a series of demarches to support its approach in view of the forthcoming meeting of the CCW in November 2007.
A Presidência Portuguesa iniciará brevemente uma série de diligências no intuito de apoiar esta abordagem, na perspectiva da próxima reunião da CCW de Novembro de 2007.
whereas a decision on the issuing of such new banknotes is all the more necessary in view of the forthcoming introduction of the single currency in the new Member States,
Considerando que, na perspectiva da próxima introdução da moeda única nos novos Estados-Membros, se torna ainda mais necessário tomar uma decisão sobre a emissão das novas notas,
This support base is of great importance, particularly in view of the forthcoming enlargement of the Union.
Na perspectiva do próximo alargamento da União, essa base de suporte reveste-se da maior importância.
That is why I am still convinced action is needed in view of the forthcoming enlargement, in order to give all Member States, both present and new, equal opportunities and to create a level playing field.
Por isso, continuo convencido da necessidade de tomar medidas, na perspectiva do próximo alargamento, a fim de oferecer oportunidades iguais e criar também condições iguais para todos os Estados-Membros, actuais e novos.
Will the Commission say whether it has taken any measures in view of the forthcoming review of Directive 89/552/EEC OJ L 298, 17.10.1989, p.
Poderá a Comissão informar se adoptou medidas tendo em vista a próxima revisão da Directiva 89/552/CEE JO L 298 de 17.10.1989, p. 23.
In 2008, the Scientific Committees will be assessed against other EU Risk Assessment bodies in view of the forthcoming revision of the Committees.
Em 2008, os comités científicos serão avaliados comparativamente com outros organismos europeus de avaliação dos riscos, tendo em vista a próxima revisão dos comités.
Your rapporteur considers that the extension of Regulation 1408/71 to cover third country nationals, partly in view of the forthcoming enlargement of the European Union, is now particularly urgent and must be dealt with as quickly as possible.
A relatora entende que o alargamento do Regulamento (CEE) nº 1408/71 a nacionais de países terceiros, nomeadamente na perspectiva do próximo alargamento da União Europeia, é agora mais urgente e tem de ser resolvido o mais rapidamente possível.
having regard to the overwhelming consensus within the EU on reviving and strengthening the NPT in view of the forthcoming 2010 Review Conference of the Parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons,
Tendo em conta o excepcional consenso na União Europeia quanto à revitalização e ao reforço do TNP, na perspectiva da próxima conferência de Revisão de 2010 entre as Partes no Tratado de Não Proliferação das Armas Nucleares,
The issue of the voting rules for the ECB's Governing Council is very important, especially in view of the forthcoming enlargement and, so too, of the probable expansion of EMU cooperation.
A questão do sistema de votação para o Conselho de Governadores do BCE é da máxima importância, em particular na perspectiva do próximo alargamento e, de igual modo, do provável alargamento da cooperação UEM.
Calls once again, in view of the forthcoming review of the Financial Framework, further to adapt the EU budget in the light of the Lisbon Objectives and in this way to support the full implementation of the Lisbon Strategy as a whole;
Solicita de novo, tendo em vista a próxima revisão do Quadro Financeiro da UE, uma adaptação mais acentuada do orçamento comunitário aos Objectivos de Lisboa a fim de apoiar assim a aplicação plena e integral da Estratégia de Lisboa no seu conjunto;
In view of the forthcoming enlargement of the EU, it should also be the aim of both the Members Sates and the applicant countries to ensure that the high standards set by a common asylum policy can be attained as quickly as possible by the applicant countries.
Na perspectiva do próximo alargamento da UE, tanto os Estados-Membros como os países candidatos deveriam ter por objectivo garantir a consecução, tão rapidamente quanto possível, pelos países candidatos, dos elevados padrões estabelecidos no âmbito de uma política comum de asilo.
In view of the forthcoming review of the European regulatory framework for electronic communications, what initiatives does the Commission intend to take in the interests of the fundamental objective of achieving the highest possible level of harmonisation of the rules within the Union?
Na perspectiva da próxima revisão do quadro regulamentar europeu relativo ao sector das comunicações electrónicas, que iniciativas tenciona a Comissão levar a cabo a fim de garantir a realização do objectivo fundamental de alcançar o mais elevado nível possível de harmonização das regras aplicáveis na UE?
In view of the forthcoming reform of the Common Fisheries Policy (CFP) and its relevance for the content and scope of new permanent technical measures, it is appropriate to delay the adoption of such measures until a
Na perspectiva da próxima reforma da Política Comum das Pescas (PCP), e dada a importância dessa reforma para o conteúdo e para o âmbito das novas medidas técnicas permanentes, convém protelar a adopção dessas medidas até que
In view of the forthcoming review of the Financial Regulation, does the Commission plan to submit a proposal to simplify procurement procedures in the external action field, in particular in connection with military and non-military crisis management operations?
Na perspectiva da próxima revisão do Regulamento Financeiro, tenciona a Comissão apresentar uma proposta destinada a simplificar os procedimentos atinentes aos contratos públicos no domínio da acção externa, em particular no que diz respeito a operações militares e não militares de gestão de crises?
This has become even more clear in view of the forthcoming enlargement.
Esta certeza tornou-se ainda mais clara com a perspectiva do alargamento.
As might be expected, the Community method will need to be strengthened in view of the forthcoming reforms.
Quando se proceder às próximas reformas, será necessário, obviamente, reforçar o método comunitário.
That is important not least in view of the forthcoming enlargement of the EU.
Essa reforma é especialmente importante tendo em conta o futuro alargamento da UE.
My Group, which attaches particular importance to social issues, met in Lisbon last week in view of the forthcoming Special Council, precisely in order to examine and discuss this issue.
O meu grupo, que dá particular importância às questões sociais, e tendo em conta a realização do próximo Conselho extraordinário, reuniu na passada semana em Lisboa exactamente com o objectivo de analisar e debater esta problemática.
Respect for these fundamental rights is also of the utmost importance in view of the forthcoming elections in Russia.
Este respeito adquire precisamente também uma importância extrema se tivermos em mente as próximas eleições na Rússia.
We call for the commitments made by the Feira European Council in 2000 to be made good, not least in view of the forthcoming accessions.
Solicitamos a concretização dos compromissos assumidos pelo Conselho Europeu da Feira em 2000, tendo em conta também as adesões.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 74. Exatos: 74. Tempo de resposta: 122 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo