Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "inhaling" em português

Procurar inhaling em: Definição Sinónimos
inalação
inalar inalando
inale
a fumar
inalam
engolir
cheirar
inspirar
inalaste
inalasse
This means that inhaling a few micrograms of plutonium can cause lung or tongue cancer.
Isso significa que a inalação de alguns microgramas de plutónio pode causar cancro do pulmão ou da língua.
Air intended for technical purposes must not be used for inhaling or respiratory apparatus.
O ar destinado a utilizações técnicas não pode ser utilizado em dispositivos de inalação ou respiratórios.
You been spending too much time inhaling them cleaning products.
Acho que anda há tempo demais a inalar produtos de limpeza.
You been spending too much time inhaling them cleaning products.
Amigo, andas a gastar tempo de mais a inalar detergentes.
20 years, inhaling chemicals, mucking horse stalls.
20 anos, inalando químicos, limpando os estábulos dos cavalos.
Why are you inhaling my baby?
Por que está inalando o meu bebê?
Because naomi is in the kitchen just inhaling the candy supply.
Porque a Naomi está na cozinha a inalar os doces todos.
Never believed it about inhaling the chemicals.
Nunca acreditei naquilo de inalar produtos químicos...
It's like inhaling razor blades with every breath.
É como a inalação de barbear lâminas com cada respiração.
It occurs as a result of inhaling acid gasses or chlorine.
Provocada pela inalação de gases ácidos ou de cloro.
Let's stay there, inhaling, exhaling, relaxing our shoulders.
Vamos ficar lá, inalando, exalando, relaxando os nossos ombros.
We're asserting a mental defect brought on By years of inhaling mushroom fumes.
Estamos declarando um defeito mental causado por anos de inalação de fumaça de cogumelos.
I agree unconditionally that non-smokers should be protected from the harmful consequences of inhaling nicotine smoke.
Estou incondicionalmente de acordo com a ideia de que os não fumadores devem ser protegidos dos efeitos nocivos da inalação de fumo do tabaco.
You guys better not be inhaling.
Espero que vocês não estejam a inalar.
Okay? Luke? Sweetie, that means stay out of everyone's way and stop inhaling the balloons.
Luke, querido, isso significa sair do caminho de todo mundo e parar de inalar os balões.
Because if you're inhaling pure nitrogen, you will be unconscious within 15 seconds.
Porque, se você inalar nitrogênio puro, você estaria inconsciente em 15 segundos.
Virtually everybody that got killed got killed from inhaling the gas.
Praticamente, todos os que morreram, morreram por inalar o gás.
That's the vilest smell I've ever had the displeasure of inhaling.
Isso é o cheiro mais vil que alguma vez tive o desgosto de inalar.
But to avoid inhaling all the paint fumes, he suggested we stay in a hotel.
Mas para evitarmos inalar os vapores da tinta, -é melhor ficarmos num hotel.
This may lead to problems with breathing and you may have a higher risk of inhaling foreign substances or fluids.
Este facto pode levar a problemas em respirar e a um risco acrescido de inalar substâncias estranhas ou fluidos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 168. Exatos: 168. Tempo de resposta: 129 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo