Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "inkling" em português

Procurar inkling em: Definição Sinónimos
ideia
suspeita
noção
pressentimento
indício
palpite
boato
insinuação
pista
suspeitar
suspeitado
desconfiasse
Well, I had no inkling, Stoick, that these flowers had special properties.
Eu não fazia ideia, Stoico, que essas flores tinham propriedades especiais.
You must have an inkling of her progress.
Você deve ter uma ideia do seu progresso.
I'd enjoy the teensiest inkling of what she intends to say.
Eu apreciaria a pequena suspeita que ela pretende fazer.
They have an inkling of what happens next.
Eles têm uma suspeita do que acontece a seguir.
They have no inkling about divine pleasures...
Eles não têm noção sobre prazeres divinos...
I have no idea, no inkling of her plight, Pammo.
Eu não tenho ideia, nenhuma noção do paradero dela, Pammo.
I had the slightest inkling of what it might mean.
Tivesse a mais pequena ideia do seu significado.
Unlike the CIA, my employers have an inkling of what happens next.
Ao contrário da CIA, meus chefes têm uma ideia do que acontecerá.
Merely an inkling... one that tells me this tablet means something.
Apenas uma ideia, uma que me diz que esta tábua significa algo.
But I have an inkling I know where to start the Easter-egg hunt.
Mas tenho uma ideia por onde começar a caçada.
Will wants me to get some inkling of their bottom line in mediation.
Will quer uma noção sobre a base da sua mediação.
But only those deprived of it have the barest inkling of what it really is.
Mas apenas aqueles privados dela têm a verdadeira noção do que significa.
I've not the slightest inkling, Mr Bush.
Não faço a mínima ideia, Sr. Bush.
No, but I have a strong inkling that one day you might.
Não, mas eu tenho uma forte suspeita que um dia você terá.
If Swire had any inkling of that, he would have respected you for it.
Se Swire tivesse qualquer suspeita disso, ele o respeitaria por isso.
There are few places on Earth where you can get an inkling of what the far future has in store.
Existem poucos lugares na Terra onde podemos ter uma noção do que o futuro distante nos reserva.
I have an inkling as to why your mother has risen at this moment.
Tenho uma ideia do motivo de a sua mãe ter voltado agora.
I have an inkling of where we can track down this mystery friend of Stan Baines.
Tenho ideia de onde podemos encontrar a amiga misteriosa de Stan Baines.
For all their brilliance, the people of those civilizations had no inkling they were experiencing (bird screeches) abrupt climate change.
Apesar de todo o seu brilhantismo, os povos dessas civilizações não tinham noção de que estavam passar por uma alteração climática abrupta.
If I wouldn't have had that inkling about Hamer it'd have all been over in Florida.
Se eu não tivesse tido aquela suspeita acerca do Hamer tínhamos acabado todos na Florida.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 213. Exatos: 213. Tempo de resposta: 126 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo