Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "insurance claim" em português

seguradora
reclamação de seguro
reivindicação de seguro
pedido de seguro
And an insurance claim.
E informei a seguradora.
I can file an insurance claim.
Posso chamar a seguradora.
OK, so I found an insurance claim from 1982.
Certo, achei uma reclamação de seguro de 1982.
If a doctor says she can't, we've got an insurance claim.
Se um médico diz que ela não pode, nós temos uma reclamação de seguro.
I doubt the police would get involved with a life insurance claim.
Eu duvido que a polícia iria se envolver Com uma reivindicação de seguro de vida.
And your third insurance claim in six years.
E sua terceira reivindicação de seguro em seis anos.
How long until you process the insurance claim?
Quanto tempo até que você processar a reivindicação de seguro?
He said he'll injure you and take the insurance claim.
Ele disse que irá feri-lo e pegar a reivindicação de seguro.
Now that we have a paper trail for the fraudulent activity, we can file an insurance claim.
Agora que temos uma trilha de papel para a atividade fraudulenta, podemos arquivar uma reivindicação de seguro.
And you better pay it, or I'll come through the roof and turn this place into an insurance claim.
E é melhor pagar, ou vou até o telhado e transformo este lugar em uma reivindicação de seguro.
What's so unusual about this life insurance claim... that we're driving all the way to Nevada?
O que tem de raro nessa reivindicação de seguro que estamos indo até Nevada?
Well, I filed me an insurance claim.
Eu acionei minha apólice de seguro.
Ryan filed an insurance claim three days ago.
Ryan reclamou do seguro há três dias.
Just an insurance claim from the Dragonfly.
Só uma queixa de seguro da Dragonfly.
I've got an insurance claim for you.
Tenho a reclamação dum seguro para si, Peter.
He's not an insurance claim.
Ele não é apólice de seguro".
He's not an insurance claim.
Não precisa se acomodar, ele não é um seguro de vida.
Our vic's name came up on the insurance claim database.
O nome da vítima apareceu na base de dados de pedidos de seguro.
I need it for the insurance claim on my ring.
Preciso dele para reclamar a garantia da aliança.
He said he'll injure you and take the insurance claim.
Ele disse que te aleijava e reclamava o seguro.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 94. Exatos: 94. Tempo de resposta: 115 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo