Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "interfere" em português

Veja também: interfere with
Procurar interfere em: Definição Conjugação Sinónimos

Sugestões

Whatever happens now, you do not interfere.
Aconteça o que acontecer agora, vocês não podem interferir.
Never interfere in other people's lives.
'Nunca interferir na vida das outras pessoas'.
I know it was wrong for him to interfere.
Já sei que fez mal ao intervir.
I know you don't mean to interfere.
Sei que não quer se intrometer.
The Commission cannot interfere in ongoing legal cases.
A Comissão não pode interferir em processos legais em curso.
Freddy Li pay police not to interfere.
O Freddy Li paga à Polícia para não interferir.
It may interfere what maintenance is doing.
Pode interferir no trabalho da manutenção.
Well, I'm not trying to interfere, honey.
Bem, não estou tentando interferir, querida.
Even though I find it reprehensible for any man to interfere in an ongoing romance...
Apesar de eu achar repreensível, um homem, interferir com um relacionamento amoroso...
It's not my fault that something always happens to interfere.
Não é minha culpa que algo sempre acontece de interferir.
Nothing's going to interfere this time.
Sim e nada vai interferir agora.
Mother, I've asked you not to interfere.
Mamãe, pedi para não interferir.
And built into its structure... are mechanisms of protection... from anything that might interfere.
E embutidos na sua estrutura estão mecanismos de protecção contra tudo o que possa interferir.
If you can not make him pay are liver... then interfere.
Se você não pode fazê-lo pagar são fígado... então interferir.
I did not hire you to interfere in my affairs.
Não o contratei para interferir nos meus negócios.
You have no right to interfere.
Não tem nenhum direito de interferir.
I'm warning you people, don't try to interfere.
Estou avisando, não tentem interferir.
Yes, but they've come to interfere in things.
Sim, mas eles vêm para interferir nas coisas.
And it'll be better if you don't interfere in our personal matters.
Será melhor, se você não interferir em nossos problemas pessoais.
If you interfere, you risk overturning the cart.
Se interferir, arrisca-se a virar a carruagem.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1387. Exatos: 1387. Tempo de resposta: 87 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo