Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "invested with" em português

investido com
investido de
investidos de
investiu com
investida com
investi com
revestido de
investimentos com
revestidos de
investiram com
reveste
dotado
His Son He had invested with authority to command the heavenly host.
Seu Filho foi por Ele investido com autoridade para comandar as hostes celestiais.
A lot of the parents had money invested with him.
Muitos dos pais tinham dinheiro investido com ele.
The transplanted object becomes invested with gratuitousness, with the transgressive values characteristic of modern art.
O objeto transplantado se vê investido de gratuidade, dos valores de transgressão que caracterizam as obras modernas.
It also means, "one who is invested with this power, especially a government".
Também significa: "aquele que foi investido de poder, especialmente um governador".
They were now authorized by the church not only to teach the truth but to baptize and to organize churches, being invested with full ecclesiastical authority.
Agora, eles estavam autorizados pela igreja não somente a pregar a verdade, mas também a batizar e organizar novas igrejas, sendo investidos de plena autoridade eclesiástica.
In a democratic system, where laws and decisions are made on the basis of the consensus of many, the sense of personal responsibility in the consciences of individuals invested with authority may be weakened.
Num regime democrático, onde as leis e as decisões se estabelecem sobre a base do consenso de muitos, pode atenuar-se na consciência dos indivíduos investidos de autoridade o sentido da responsabilidade pessoal.
Every penny is invested with him.
Cada centimo estava investido com ele.
Most of her money's invested with Beaufort.
Tinha quase tudo investido com o Beaufort.
At His ascension, He was invested with all authority, but His present exercise of it is providential and unseen.
Em Sua ascensão, Ele foi investido de toda autoridade, mas o exercício atual desta autoridade é providencial e invisível.
The true formula of their unity lay in the future: in the image of the perfect state, invested with all the virtues which they themselves thought to embody.
A fórmula verdadeira da sua unidade residia no futuro: na imagem do Estado perfeito, investido de todas as virtudes que eles próprios julgavam encarnar.
Right now, they're saying that anyone who invested with Mr. Shaw has been defrauded, and that more than likely, it's all gone.
Neste momento, dizem que qualquer pessoa que tenha investido com o Sr. Shaw foi burlado, e que provavelmente desapareceu todo.
(d) The Messiah is expressly invested with the divine names (Isaiah 9:6,7).
d) O Messias é expressamente investido com nomes divinos (Isaías 9:6,7).
The infallibility as things not to pastoral moral and faith. the documents of Vatican II are not invested with infallibility there where we speak of pastoral.
A infalibilidade como coisas que não pastorais moral e da fé. os documentos do Vaticano II não estão investidos de infalibilidade lá onde falamos de pastoral.
The only reason that Nolan invested with your father is because Tyler's blackmailing him.
O único motivo de Nolan investir com seu pai é porque Tyler está chantageando-o.
His role has also been invested with a political character.
Portanto o seu papel há também um caráter político.
Even Mary was not invested with the apostolic ministry.
Nem Maria foi investida no ministério apostólico.
Because he invested with his extra money.
Porque ele investiu com o dinheiro extra.
So the judge knows I was invested with Tobin.
O juiz sabe que estou envolvido com o Tobin.
We never invested with Louis Tobin.
Nunca investimos com o Louis Tobin.
Shay got overly invested with someone she met on a call.
A Shay envolveu-se demasiado com alguém que conheceu num ocorrência.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 132. Exatos: 132. Tempo de resposta: 214 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo