Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "irrationally" em português

Procurar irrationally em: Definição Sinónimos
irracionalmente
um modo irracional
maneira irracional
What I should do is just shoot for the next three weeks irrationally.
Eu devo... filmar irracionalmente por três semanas.
Discuss. Great creativity is astonishingly, absurdly, rationally, irrationally powerful.
Discutir. Grandiosa criatividade é espantosamente, absurdamente, racionalmente, irracionalmente poderosa.
The other driver is behaving irrationally.
O outro condutor está a comportar-se de um modo irracional.
He gets irrationally mad at me.
Ele se irrita comigo de um modo irracional.
Consolidating spending does not mean irrationally demanding a linear reduction of deficits.
Consolidar a despesa não é exigir irracionalmente a diminuição linear dos défices.
But certainly you can understand how that fear can make one act irrationally.
Mas certamente você pode entender como esse medo pode fazer as pessoas agirem irracionalmente.
And instead of laughing it off, She gets irrationally upset.
Em vez de rir, ela fica irracionalmente chateada.
I don't know, I might have acted irrationally.
Não sei, posso ter agido irracionalmente.
We all know that you act irrationally.
Todos nós sabemos que tu ages irracionalmente.
It's better than sitting college out because you irrationally hate yourself.
É melhor que não ir à faculdade de todo apenas por te odeias irracionalmente.
You see, Max, graduating students often feel pressure, which causes them to behave irrationally.
Veja, Max, alunos se graduando muitas vezes se sentem sob pressão, o que os faz se comportar irracionalmente.
She was in a public fountain acting irrationally.
Ela estava em um fonte pública, agindo irracionalmente.
Anyone who gets pushed too far can act irrationally.
Qualquer um que for muito pressionado pode agir irracionalmente.
Believe irrationally or... with intelligence.
Acreditar irracionalmente ou... crer com inteligência.
Dudes tend to get irrationally territorial.
Homens tendem a ser irracionalmente territoriais.
A little mouse tells me you're behaving irrationally.
Um ratinho disse-me que te estás a portar irracionalmente.
You're forcing Simon to act irrationally.
Estás a forçar o Simon a agir irracionalmente.
Just enough to make him irrationally generous, make him vulnerable to overheating.
O suficiente para fazer dele irracionalmente generoso, fazendo-o vulnerável ao excesso de calor.
It made him realize that it was possible to persuade people to behave irrationally if you link products to their emotional desires and feelings.
Isso o fez perceber que é possível persuadir as pessoas a se comportarem irracionalmente se você associa produtos aos seus desejos e sentimentos mais emocionais.
Cause us to act irrationally when, in reality, there's nothing to worry about.
Fazer-nos agir irracionalmente, quando não devemos preocupar-nos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 66. Exatos: 66. Tempo de resposta: 85 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo