Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "irregardless" em português

Procurar irregardless em: Definição Dicionário Sinónimos
indiferentemente
Não não obstante
Regardless. I mean, "irregardless" isn't a word.
Indiferente. quero dizer, "indiferentemente" não é uma palavra...
"Irregardless" is not a word.
"Indiferentemente" não é uma palavra.
And countries with Islam as the majority religion, all of them almost had six to seven children per woman, irregardless of the income level.
Todos os países em que o islamismo é a religião maioritária, tinham quase seis a sete crianças por mulher, independentemente do seu nível de rendimento.
A pleasure to serve you, irregardless.
Mott. Um prazer atendê-la, sempre.
And countries with Islam as the majority religion, all of them almost had six to seven children per woman, irregardless of the income level.
E países com o Islamismo como religião predominante, todos eles tinham de seis a sete crianças por mulher, não importando o nível de renda.
But irregardless, we're on the job, and if that makes people breathe easier knowin' we're out there, or be a little less nervous walking the streets at night, that's a good feeling.
Seja lá como for, fazemos o nosso trabalho, e se as pessoas ficam mais descansadas sabendo que andamos por aqui, ou menos nervosas quando têm de andar nas ruas de noite, é uma boa sensação.
And, finally, anyone who uses the terms "irregardless," "a whole 'nother"
E, finalmente, quem usar os termos "apesar dos," "um outro"
Irregardless, what matters now is your family needs you.
Não interessa, o que importa agora é que a tua família precisa de ti.
Irregardless of this waitress, I will kill them with a knife.
Mesmo sem a empregada, Vou matá-los com uma faca...
Irregardless of what you may think of Miss Simpson, she is a success story.
Independentemente do que achas dela, é um caso de sucesso.
Irregardless of what you may think of Miss Simpson, she is a success story.
Independentemente do que você pode pensar em Miss Simpson, ela é uma história de sucesso.
Irregardless of what you think of me, I, m still your father.
Não não obstante o que pensas de mim, ainda sou o teu pai.
Irregardless, I, m glad to have you home, Son.
Não não obstante, estou feliz por estares de volta, filho.
Let's me and you slip and go, irregardless.
Vamos nós também de qualquerjeito.
But irregardless, we're on the job, and if that makes people breathe easier knowing' we're out there, or be a little less nervous walking the streets at night, that's a good feeling.
Mas não importa, estamos trabalhando e se as pessoas se sentem seguras sabendo que estamos aqui, ou ficam menos nervosas, é bacana.
Irregardless, I was flattered.
Seja como for, senti-me lisonjeado.
Irregardless, I was flattered.
Não obstante, fiquei lisongeado.
Irregardless, I was flattered.
Não obstante, fiquei lisonjeado.
Irregardless, I was flattered.
Não importa, fiquei lisonjeado.
Sometimes she says "Irregardless"
Às vezes, ela diz "desindepenentemente"
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 28. Exatos: 28. Tempo de resposta: 59 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo