Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "it concerns" em português

diz respeito trata-se se trata tem a ver com
é sobre
se tratar
que se refere
refere-se
preocupa-me
concerne
diga respeito
que respeita
está em causa
Refiro-me

Sugestões

Since it concerns your future, I need you to pay attention.
E como diz respeito ao teu futuro, preciso que prestes atenção.
This is so important precisely because it concerns the sanctification of bishops and priests.
Isto é muito importante porque diz respeito precisamente à santificação dos bispos e dos presbíteros.
Broadly speaking, it concerns contract negotiations.
Em termos gerais, trata-se da negociação de contractos.
In other words, it concerns substances on which information is already available.
Por outras palavras, trata-se de substâncias sobre as quais já existe informação disponível.
Not when it concerns my friend Irma.
Não quando se trata de minha amiga Irma.
Rest is crucial when it concerns the release of human growth bodily hormone.
O sono é muito importante quando se trata da liberação de hormônio do crescimento humano.
We don't take any chances when it concerns an illegal firearm Containing hollow-Point ammunition.
Nós não corremos nenhum risco quando se trata de posse ilegal de armas contendo munição de pontas oca.
Once again it concerns the case ofJonathan E.
Uma vez mais diz respeito ao caso de Jonathan E.
Such application shall clearly indicate that it concerns a Temporary Joint Venture.
O pedido deve indicar claramente que se trata de uma associação temporária de empresas.
It is all the more sacred because it concerns rights.
Mais sagrada ainda porque diz respeito a direitos.
On this occasion it concerns embarkation.
Desta vez, diz respeito ao embarque.
With the king, it concerns his queen.
No caso do rei, diz respeito a sua rainha.
In particular it concerns the large number of both central and decentralised rules.
Diz respeito, sobretudo, à dimensão central ou descentralizada das regulamentações.
Nonsense when it concerns your daughters?
Um absurdo quando se trata das suas filhas?
In essence, it concerns rather democratic legitimation and the supranational nature of integration.
Basicamente, trata-se da legitimação democrática e do carácter supranacional da integração.
If it concerns Frankie, it concerns me.
Se diz respeito a Frank, diz respeito a mim.
I believe it concerns Daenerys Targaryen.
Acredito que tenha a ver com Daenerys Targaryen.
Secondly, it concerns justice and home affairs.
Em segundo lugar, é uma questão do âmbito da justiça e dos assuntos internos.
Particularly when it concerns matters intimate in nature.
Sobretudo no que se refere a temas de natureza íntima.
I don't see how it concerns me.
Não sei como isso me afeta.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1212. Exatos: 1212. Tempo de resposta: 222 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo