Then he went into the bathroom and jerked off.
Depois, foi à casa de banho e bateu uma pívia.
She jerked turtle on a plane.
He muttered something in Japanese, and jerked his bayonet forward.
Murmurou algo em japonês e empurrou sua baioneta para a frente.
Look, we both got jerked around here.
Personally, I like being jerked off.
Face it, Tearjerker, you've jerked your last tear.
Encara os fatos, Lacrimoso. tu derramaste a tua última lágrima.
Well, I just don't wanna be jerked around.
His foot jerked a little bit, first.
It jerked every time a bullet hit him.
Dava um sacão com cada bala que o atingia.
I've just... jerked them around so much.
I know you never would have jerked off to them.
And I jerked off to that stupid picture of those cantaloupes.
E ter masturbado para aquela estúpida foto dos melões.
Jonah over here probably watched and jerked off.
I jerked off to your secretary.
Two shoulder displacements... Likely where the police jerked his arms behind him.
Dois ombros deslocados, quando a Polícia colocou os braços dele para trás.
There I slowly jerked him off, carefully.
Então, lentamente sacudi-o, com muito cuidado.
The times I've jerked off in this bed.
So do cops who hate being jerked around.
Last night, Chimp-chimp jerked me off with his feet.
Turtle got jerked off by Jamie-Lynn Sigler on the plane today.
Hoje, o Turtle foi masturbado pela Jamie-Lynn Sigler no avião.