Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "jog on" em português

sai daqui
Go on, jog on.
Vamos, sai daqui.
Go on, jog on.
Vá lá, sai daqui.
If you want to go back, jog on.
Se quiseres voltar, podes ir.
Now take a lesson from Stanley and jog on up here and sign this.
Aprendam com o Stanley, corram até aqui e assinem.
You don't need my gear, so jog on.
Não precisas do meu material, então segue adiante.
I kind of Wish you'd stay aWay from there and jog on the main road.
Gostaria que não voltasses lá nem corresses na estrada principal.
I figured if he jogs every morning, he'd jog on Sunday, too.
Como corre todo dia, concluí que também corre aos domingos.
Mr Skinner, what you do with your land is of no concern of mine, so jog on.
Sr. Skinner, o que você faz com o seu terreno não me diz respeito, portanto, desapareça.
Mr. Skinner, what you do with your land is of no concern of mine, so jog on.
Sr. Skinner, não tenho nada a ver com o que fará do seu terreno, por isso, vá passear.
Some ships are so large that sailors play soccer and softball and jog on the ship's deck to stay in physical condition while the vessel deployed at sea.
Algumas embarcações são tão grandes que os marinheiros jogam futebol e softball, ou praticam corrida no deck do navio para estar em boas condições físicas quando o navio é enviado para o mar.
I jog on the beach five miles, then I swim ten miles.
Eu corro oito quilómetros, depois nado dez quilómetros.
Listen, Kiwi, do yourself a favour and jog on before you catch a cold.
Ouve, Kiwi... faz um favor a ti mesmo e vai para o camarote, está bem?
Mr.Skinner what you do with your land is of no concern of mine, so... jog on.
Oque você faz com sua terra não é problema meu. Vá ao diabo
So, Corporal Collins, he went for a jog on base, and then he went to eat, he wandered around for a bit.
Então, o Cabo Collins, correu na base, depois foi almoçar, andou por aí um pouco.
On behalf of all "my people" don't worry about it, jog on!
Em nome de todo o "meu povo" não te preocupes, sai é daqui!
Jog on, boy, before I grind your bones to make my bread.
Põe-te a andar, rapaz, antes que te moa os ossos para fazer o meu pão.
Jog on, boy, before I grind your bones to make my bread.
Dê o fora, rapaz, antes que eu lhe dê uma surra.
Go on, jog on.
Vá lá, pira-te.
Jog on, slide off.
Segue o teu caminho.
Eat a normal mixed diet up until the last 3 days before the race, and taper your training program to about half your normal training load. Then eat a high carbohydrate diet the last 3 days, and just do a warm-up jog on those days.
Coma uma dieta normal até 3 dias antes da competição e diminua seu treinamento para em trono de metade do seu volume usual. Então, tenha uma dieta rica em carboidratos pelos últimos 3 dias fazendo apenas trotes nesses dias.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 787. Exatos: 21. Tempo de resposta: 227 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo