Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "kid you" em português

miúdo que
garoto que você
criança que você
filho que
miúda que
puto que
menino que você
rapaz que você
brincar com você
enganar
garoto você
criança você
iludimos
gozar contigo
Tem um filho

Sugestões

I knew Brian Miller - kid you found in the maze.
Conhecia o Brian Miller, o miúdo que encontraste no labirinto.
The kid you wouldn't let get to second base.
O miúdo que não deixavas chegar à segunda base.
Just a kid you couldn't take to the hospital.
Apenas um garoto que você não podia levar ao hospital.
The kid you put a bullet in.
O garoto que você pôs uma bala.
Think about that kid you're trying to adopt.
Pense na criança que você quer adotar.
Who's either the kid you used to babysit or your accountant.
Quem quer o garoto que você usou a babá ou seu contador.
Although it's probably because they found that poor kid you clobbered.
Mas deve ser porque encontraram o pobre miúdo que espancaste.
The kid you tried to run over and then drown.
O miúdo que tentaram atropelar e depois afogaram.
He's that kid you just met.
É o garoto que você acabou de conhecer.
The kid you planned to adopt!
O garoto que você planejava adotar!
That kid you recruited the one that used to clean the windows.
O garoto que você recrutou aquele que costumava limpar as vidraças.
Rico? No, I'm talking about this kid you got running my block for me.
Não, estou a falar sobre o miúdo que puseste a fazer o meu bloco.
And you hear about the kid you missed under the bed.
E tu descobres sobre o miúdo que não viste sob a cama.
Gregory Valentine, the kid you's family.
O Gregory Valentine, o rapaz que espancou, é da família.
I have a friend who thinks the kid you holding is innocent.
Eu tenho um amigo que pensa que o garoto Você está segurando é inocente.
John, tell me about that kid you admitted to killing.
John, fale-me daquele garoto que admitiu ter matado.
He was the nicest kid you ever saw.
Ele é o rapaz mais simpático que já se viu.
Here comes the kid you beat.
Vem aí o miúdo que tu bateste.
I wouldn't kid you, Lou.
Eu não gozaria contigo, Lou.
Look kid you are blowing a jinormous chance.
Olha rapaz, estás a desperdiçar uma grande oportunidade.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 366. Exatos: 366. Tempo de resposta: 289 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo