Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "lass" em português

Procurar lass em: Definição Sinónimos
A lass called Jessica Van Helsing.
Uma moça chamada Jessica Van Helsing.
Now you're a cockney lass and a drunk munchkin.
Agora, serão uma moça inglesa e um anão bêbado.
When the lass with The delicate air goes by
Quando a rapariga com o Ar delicado passa por mim
No lass should wear another woman's dress on her wedding day.
Nenhuma rapariga deve usar o vestido de outra mulher no seu dia de casamento.
You've grown into a pretty lass.
Você se tornou uma bela garota.
If you're that red-haired lass, vial three.
Se você é aquela garota ruiva, vire o 3.
And she was a sonsie lass.
E ela era uma moça bela.
This stable lass saw him go in the night.
Esta moça da estrebaria viu-o sair durante a noite.
No need to fret, lass.
Não precisas de preocupar-te, moça.
But she's a good lass.
Ela é minha nora, mas é uma boa moça.
And this city lass supported him!
E essa moça da cidade o ajudou!
Pretty lass. 22 years old at the time.
Moça bonita, 22 anos na ocasião.
And some lass helping her sleeping child out the car.
E uma moça que ajudava seu filho a dormir fora do carro.
There's summat else about thee, my lass.
Tem tanta mais coisas sobre ti, moça.
Skulker's had a lass, sir.
Skulker pegou uma moça, Sir.
Skulker's had a lass, sir.
Skulker atacou a garota, senhor.
I couldn't even go to the poor lass's funeral.
Nem sequer pude comparecer no funeral da pobre rapariga.
Looks like you'll be well looked after, lass.
Parece que você será bem cuidada, garota.
This lass needs a bit of grounds keeping.
Esta moça precisa de uma aparadela.
We could use a few more ideas, lass.
Precisamos de mais ideias, rapariga.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 388. Exatos: 388. Tempo de resposta: 85 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo