Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "laughingstock" em português

Procurar laughingstock em: Definição Sinónimos
anedota
alvo de riso
vergonha
palhaça
motivo de chacota
motivo de riso
alvo de chacota
motivo de piada
motivo de gozo
motivo de risota
gozação
bobo da corte
ridículo
alvo de risota
But you're a laughingstock, Dad.
Mas tu és uma anedota, Pai.
He became the laughingstock of the field; a pariah at scientific conferences.
Tornou-se anedota entre o meio, alguém sem crédito nas conferências científicas.
For turning this team into a laughingstock.
Por tornar esta equipa num alvo de riso.
And local laughingstock Homer Simpson is missing and presumed mauled.
E o alvo de riso local Homer Simpson desapareceu e é dado como mutilado.
We are the laughingstock of all France.
Somos o alvo de riso de toda a Franca.
I'm the laughingstock of the salon.
Sou o alvo de riso do salão.
I'd be the laughingstock of the young astronomer's club.
Seria a anedota do clube de astrónomos juniores.
We're a laughingstock in the world press, and our own newspapers are screaming for action.
Somos uma anedota em toda a imprensa mundial... e os nossos próprios jornais demandam por acção.
Overnight, Frank became the town laughingstock.
De uma noite pra outra, Frank se tornou motivo de riso entre as cidades.
You were the laughingstock of all Spain.
Você foi o maior alvo de piadas de toda a Espanha.
I'd be the laughingstock of the young astronomer's club.
Eu seria a gozação do clube de astronomia jovem.
Being the laughingstock of the show choir world.
Ser a piada no mundo dos corais.
Tomorrow will find us the laughingstock of London.
Amanhã, seremos a chacota de Londres.
If you disgrace me, make a laughingstock of me...
Se me envergonhar, fazendo que todos riam de mim...
I am the laughingstock of the fashion press.
Eu sou a piada da imprensa de moda.
He'd be the laughingstock of Rawlins.
Seria motivo de chacota em Rawlins.
You're the laughingstock of Broadway.
Você é a piada da Broadway.
You could be the mayor of that laughingstock.
Você pode ser o prefeito dessa piada.
We'd be the laughingstock of every sheepdog organization...
Seremos a chalaça de todas as organizações de cães pastores...
Great, I'm a laughingstock.
Boa. Agora sou motivo de riso.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 187. Exatos: 187. Tempo de resposta: 107 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo