No, he was in the laundromat.
The second victim, karen lagrassa, was killed at the laundromat.
A segunda, Karen Lagrassa, foi morta numa lavandaria.
Little Richard, Ray Charles - it's a laundromat.
My dirty laundry is at the hotel laundromat.
Next thing I know, I'm running around a laundromat with no clothes on.
When you find a laundromat, let me know.
The change machine's empty in the laundromat.
Prentiss, you take the laundromat.
And there was a coin-operated phone in the laundromat.
I'm... I'm actually at a laundromat right now.
Eu... na verdade estou numa lavandaria neste momento.
Next to the laundromat that keeps getting hit.
Perto da lavandaria que está sempre a ser assaltada.
No, I waited half an hour at the laundromat.
The laundromat in town's OK, but they won't let you wash coloured things.
Entretanto, a lavandaria na cidade não é má, mas não deixem lavar roupa de cor nas máquinas deles.
The next thing I know, My car's inside the laundromat.
Quando percebo, meu carro está dentro da lavanderia.
I've decided that he ran a laundromat and she raised birds.
Eu decidi que ele teve uma lavandaria e ela criou pássaros.
Last week you saw Jimi Hendrix at the laundromat.
A semana passada viste o Jimi Hendrix na lavandaria.
It was a laundromat on Webster.
I thought my first trip to a laundromat would be a lot more depressing.
Pensei que a minha primeira ida à uma lavanderia seria muito mais deprimente.
I would love to not go to the laundromat by myself.
That's the laundromat right across from her place.