Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "leaden" em português

Procurar leaden em: Definição Sinónimos
plúmbeo
plúmbico
inerte
chumbo
I'll strive, with troubled thoughts, to take a nap... lest leaden slumber weigh me down tomorrow... when I should mount with wings of victory.
Tentarei, com turvados pensamentos, dormir um pouco para que amanhã o plúmbeo sono não me derrube quando montar devia com as asas da vitória.
Each leaden edict brings the collapse of the EU closer.
Cada decreto opressor faz com que o colapso da UE esteja mais perto.
There is only one hell - the leaden monotony of human existence.
Há só um inferno - a pesada monotonia da existência humana.
Andreotti remained indifferent, leaden, distant, cocooned in his dark dream of glory.
Andreotti permaneceu indiferente, frio, distante, fechado no seu sombrio sonho de glória.
Your leaden sun has dulled its shine
O teu sol enfraquece com um ultimo brilho
For your part, to you our swords have leaden points, Mark Antony.
Contra vós... nossas espadas têm pontas de chumbo, Marco Antônio.
His colour became leaden, his eyes vacant... his movements were mechanical.
Ele ficou acinzentado... tinha os olhos vagos e os movimentos eram mecânicos.
The Angel brought Him the leaden heart and the dead bird.
O Anjo trouxe-Lhe o coração de chumbo e o pássaro morto.
For whole weeks the sky was covered with leaden clouds, and it seemed to the inhabitants that the dreary weather would go on forever.
Durante semanas, todo o céu estava coberto com nuvens cor de chumbo, e parecia aos habitantes que o clima sombrio iria durar para sempre.
The fact is that the leaden heart had snapped right in two.
O fato é que o coração de chumbo se partira ao meio.
A heavy burden on one's back; a leaden weight upon the heart.
Uma carga pesada em suas costas; ...um peso de chumbo no coração.
Roethke referred to getting old... as wearing the leaden weight of what I did not do.
Roethke referiu-se ao ficar velho... como usar o peso de chumbo daquilo que não fiz.
Mr President, ladies and gentlemen, now that the leaden casing of the USSR has melted away, we can make one observation and one request.
Senhor Presidente, caros colegas, uma vez fundida a carapaça de chumbo da URSS, podemos fazer uma constatação e formular uma exigência.
I think it is wrong for us in the EU to send European industry out onto the world market with leaden shoes while our American friends are in trainers in India.
Creio que é errado nós, na UE, enviarmos a indústria europeia para o mercado mundial com sapatos de chumbo enquanto os nossos amigos americanos estão na Índia com sapatilhas.
to guard the leaden seal and the Fisherman's ring.
guardar o selo de chumbo e o anel do Pescador.
"The locals are a solemn bunch and the skies are leaden grey."
"Os habitantes são um bando solene e os céus são de cinza chumbo."
And what can we say about the leaden shroud that is crashing down on Russian and international journalists and with the banishment of the humanitarian organisations and any international commission of inquiry at the sites of the massacres?
E que dizer da placa de chumbo que se abate sobre os jornalistas russos e internacionais e do afastamento das organizações humanitárias, como qualquer comissão de inquérito internacional, dos locais dos massacres?
But my spirit was leaden.
Mas o meu espírito era de chumbo.
When the autumn mists fall leaden
Quando as neblinas do Outono Descem como chumbo
The skies are leaden now.
O céu está cinzento.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 33. Exatos: 33. Tempo de resposta: 74 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo