Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "length of studies" em português

Procurar length of studies em: Sinónimos
duração dos estudos
The often excessive length of studies and late entry to the profession are certainly two of the most serious problems faced by architects in Europe today.
Uma duração dos estudos muitas vezes demasiado longa e uma tardia iniciação profissional contam-se hoje, seguramente, entre os problemas mais graves dos arquitectos na Europa.

Outros resultados

During that time, measured by length of study, four generations of architects were deprived of the civil right of professional freedom of movement within Europe.
Durante este espaço de tempo quatro gerações de arquitectos, se tivermos em conta os anos necessários para a formação profissional, foram ludibriados no direito cívico da mobilidade profissional na Europa.
the minimum level of education required, for example, entry requirements, length of study and subjects studied;
nível mínimo de ensino exigido, por exemplo, requisitos de entrada, duração dos estudos e temas estudados,
The anticipated length of the study was to be two years.
A duração prevista do estudo era de dois anos.
During the whole length of the study concomitant use of other bone-active medications was permitted.
Ao longo de todo o estudo foi permitido o uso concomitante de outras medicações com acção no osso.
The choice of study length depends on acute toxicity and clearance data.
A duração do estudo deve depender dos dados relativos à toxicidade aguda e à eliminação.
If that is missing, study abroad might unduly extend the actual length of time a person studies.
Se ela não existir, os estudos no estrangeiro podem prolongar excessivamente o tempo efectivo dos estudos.
We also want them to be able to study the length of the contract and for the length of contract not to be used as a restriction when they try to move.
Nós também queremos que eles sejam capazes de estudar a duração do contrato e que a duração do contrato não seja usada como restrição quando tentam terminá-lo.
Because it's important to the atmospheric system, we go to all lengths to study this thing.
Por ser importante para o sistema atmosférico, fazemos o que podemos para estudar esta coisa.
Length of stay and monitoring of studies
A duração da estadia e o controlo dos estudos
We will shortly be discussing a project which will call on students to study the length and breadth of Europe, whilst drivers will not do so.
Daqui a pouco vamos falar sobre um projecto em que se incentiva os estudantes a efectuarem a sua aprendizagem pela Europa fora, o que não acontece com os motoristas.
The Trans-European Transport Networks Fund co-finances the preparation of studies on projects along the whole length of the track, including the extension from Barcelona to Gerona and Figueres.
O Fundo das Redes Transeuropeias de Transportes co-financia a preparação de estudos sobre projectos ao longo de todo o trajecto, incluindo a extensão da linha de Barcelona até Girona e Figueres.
Some amendments of study designs have to be undertaken and further time is needed in order for pimecrolimus to be used by more subjects who can be observed for a sufficient length of time.
São necessárias algumas alterações aos desenhos dos estudos, bem como mais tempo, de modo a que o pimecrolimus seja utilizado por mais indivíduos e observado durante um período de tempo suficiente.
Due to the design of the study, patients were followed for variable lengths of time.
Devido ao desenho do estudo os doentes foram seguidos durante períodos de tempo variáveis.
The authors of the Study found that the excessive length of recovery proceedings is a recurring theme in all country reports.
Os autores do estudo concluíram que a excessiva morosidade dos procedimentos de recuperação constitui um tema recorrente nos relatórios de todos os países.
All of the studies looked at the length of time before the patient's cancer started to get worse or how long the patients survived.
Todos os estudos investigaram o tempo até à progressão da doença e a sobrevivência.
The studies to determine the dose generally supported the chosen dose and the length of treatment.
Os estudos para determinação da dose confirmaram, de um modo geral, a dose escolhida e a duração do tratamento.
In this regard, nonetheless, we need to establish the length of stay, methods of monitoring their studies, and procedures for non-renewal of the student residence permit.
Contudo, é necessário neste caso determinar a duração da estadia, as modalidades de controlo dos estudos e os processos relativos à não renovação da autorização de residência para estudante.
The studies included over 500 adults and children, who were treated for various lengths of time with mitotane, either alone or in combination with other anticancer medicines.
Os estudos incluíram mais de 500 adultos e crianças que foram tratados durante diferentes períodos de tempo com mitotano, quer isoladamente quer em associação com outros medicamentos anticancerosos.
We know from studies in the USA that 86% of us live for the same length of time.
estudos realizados nos EUA que nos dizem que 86% de nós atingem a mesma idade.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4327. Exatos: 1. Tempo de resposta: 224 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo