Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "let me assure" em português

Procurar let me assure em: Definição Dicionário Sinónimos
garanto-lhe
deixe-me assegurar-lhe
deixe-me assegurar
garanto-vos
posso assegurar-lhe
deixe-me garantir-lhe
asseguro-vos
deixa-me assegurar-te
deixem-me assegurar-vos
posso garantir
deixe-me assegurá-lo
Gostaria de vos assegurar
garanto
asseguro
asseguro-lhe
And let me assure you that's not the case.
Garanto-lhe que não é o caso.
Mrs. Jarvey, let me assure you, I treated your son, and then he left.
Sra. Jarvey, garanto-lhe que tratei o seu filho e ele depois foi embora.
And let me assure you gentlemen, heh...
E deixe-me assegurar-lhe cavalheiros, heh...
Please let me assure you that I could be a friend.
Em caso de estar pensando em violência, ... deixe-me assegurar-lhe que posso ser um amigo.
And let me assure you... that Shannon runs a taut bus.
E deixe-me assegurar que... meu ônibus é o melhor da frota.
But let me assure you, Bath has more than answered our expectations in every respect.
Mas deixe-me assegurar que Bath superou todas as nossas expectativas.
I can pull her strings now, and let me assure you, she won't be around much longer to stop anyo...
Posso controlá-la, e deixe-me assegurar-lhe, ela não vai estar por perto durante muito mais tempo.
I may have borrowed this from my nephew but let me assure you, what's underneath is all man.
Posso ter pedido emprestado isto ao meu sobrinho mas garanto-lhe que o que está por baixo é tudo homem.
But let me assure you, I am tougher than I look.
Mas deixe-me assegurar-lhe, sou mais forte do que pareço.
Only let me assure you that I can, from my heart, most cordially wish you equal felicity in marriage.
deixe-me assegurar-lhe que posso, do fundo do meu coração, o mais cordialmente lhe desejar felicidade igual em seu matrimônio.
But, let me assure you, Omar Risha will have a fair hearing.
Mas garanto-lhe, o Omar Risha vai ter um julgamento justo.
But let me assure you no one's jeopardizing the twins or their training.
Mas deixe-me assegurar-lhe que ninguém está a pôr em risco as gémeas nem a formação delas.
But let me assure you, agent beeman - I would never betray my country.
Mas deixe-me assegurar-lhe, Agente Beeman, eu jamais traía o meu país.
Mr. Chen, let me assure you, this is an unparalleled Vautour.
Sr. Chen, deixe-me assegurar-lhe que este é um Vautour sem paralelos.
Look, I know you don't think I'm necessary but let me assure you, I always take my work very seriously.
Olhe, sei que pensa que não sou necessária... mas garanto-lhe... levo sempre o meu trabalho muito a sério.
And let me assure you, they are substantial.
E me permita assegurá-lo, que são substanciais.
Well, let me assure you.
Bem, deixe-me assegurá-los de que não foi um acidente.
And let me assure my fellow leaders of one thing...
E asseguro uma coisa aos meus colegas líderes.
Well, let me assure you this is very much an active investigation.
Garanto que a investigação está em andamento.
Because they are having economic difficulties, let me assure you here.
Porque eles têm dificuldades, garanto-lhes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 286. Exatos: 286. Tempo de resposta: 134 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo