Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "lifeguard" em português

Procurar lifeguard em: Definição Sinónimos
salva-vidas
nadador-salvador
nadador salvador
salva-vida
salva vidas
salvavidas
nadadora salvadora
And according to employment records, she's a South Beach lifeguard.
E de acordo com o registro de empregos, ela é uma salva-vidas de South Beach.
They said you wanted to talk to a lifeguard.
Disseram que queria falar com um salva-vidas.
GEORGE: I worked as a lifeguard in the summers.
Eu trabalhava como nadador-salvador, no Verão.
Or getting a tan out by the pool with that hot lifeguard.
Ou a apanhar sol ao pé da piscina com aquele nadador-salvador giro.
Well, the part of the lifeguard has been rewritten.
Bem, a parte do nadador salvador foi reescrita.
He's the lifeguard at the pool here.
É o salva-vidas aqui da piscina.
Newspaper route, grocery store, summers he was a lifeguard at Jones Beach.
Entregar jornal, supermercado, no verão era salva-vidas na praia Jones.
She always swam in front of his lifeguard station.
Ela sempre nadava em frente ao posto de salva-vidas dele.
He's the lifeguard at the pool here.
É o salva-vidas da piscina daqui.
Only the cream of the crop becomes a lifeguard at my pool.
Só a nata se torna salva-vidas na minha piscina.
This thing with the lifeguard - things happen.
Essa coisa com a salva-vidas - as coisas acontecerem.
There's no lifeguard on duty here, you know.
Não há salva-vidas de plantão aqui.
He worked as a lifeguard in the Hamptons last summer.
Trabalhou de salva-vidas no Hamptons verão passado.
Howard's nephew's a lifeguard.
O sobrinho de Howard é um salva-vidas.
Another body was discovered this morning, hidden in a lifeguard tower in Manhattan Beach.
Outro corpo foi descoberto essa manhã, escondido em uma torre salva-vidas em Manhattan Beach.
That unattended barbecue just set the lifeguard tower on fire!
Que churrasco autônoma apenas definir a torre de salva-vidas no fogo!
I have a swim lesson with a gorgeous lifeguard.
Eu tenho aulas de natação com um belo salva-vidas.
Each girl is representing a lifeguard station up the length ofAlquinin Beach.
Cada moça representa um posto salva-vidas em Alquinin Beach.
There's nothing wrong with being a lifeguard, you know.
Não há nada errado com você ser salva-vidas, sabe.
Head east, take a left at the lifeguard station.
Siga a leste, e pegue a esquerda no salva-vidas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 286. Exatos: 286. Tempo de resposta: 84 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo