Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "lift off" em português

Procurar lift off em: Conjugação Sinónimos
decolar
descolar
levantar voo
levantará
decolagem
toque e de descolagem

Sugestões

Put the foot down and then lift off.
Coloque o pé no chão e depois decolar.
Now we can finally lift off of rock bottom.
Agora podemos finalmente decolar do fundo do poço.
And the Chase Eagle will lift off on history's first commercial space flight.
E o Chase Eagle vai descolar no primeiro voo espacial comercial da História.
I'm building it for the science fair, But it won't lift off because the astronaut's too heavy.
Estou a construí-lo para a Feira de Ciências, mas não vai descolar porque o astronauta é muito pesado.
If his Highness would care to lift off...
Se vossa Alteza estiver interessada em levantar voo...
Do you think there's a danger of lift off?
Acham que corro o risco de levantar voo?
When can we lift off, Scott?
Quando nós podemos decolar, Scott?
If you remember the Belerephon expedition... their ship was vaporized trying to lift off.
Se se lembra da expedição da Belerephon... a nave foi vaporizada quando tentava descolar.
Five minutes after lift off, and Gagarin is the first human ever to look back on our planet from space.
Cinco minutos depois de decolar, e Gagarin é o primeiro homem que nunca olhar para trás em nosso planeta do espaço.
If you lift off without my team, I will never allow you to land on U.S. soil again.
Se descolar sem a minha equipa, nunca mais permitirei que pise em solo americano.
And even if we did get to the ships and managed to lift off, there are patrol vessels in the area.
Mesmo alcançando as naves... e conseguindo decolar, há naves de patrulha na área.
I propose you come for a ride in my spacecraft, and just as I prepare to lift off, you try and relax.
Venha para um passeio na minha nave espacial, e assim que for decolar, tente relaxar.
Everyone says you're not allowed to lift off and so I tried not to.
Todo mundo diz que você não tem permissão decolar e então eu tentei não.
There's torque steer, there's understeer, and then there's lift off oversteer.
Não há boi de torque, há subviragem, e depois há decolar oversteer.
Pilot, prepare for lift off!
Pilot, prepare para decolar
We're fixing to lift off!
Estamos prontos para decolar!
Evangelion Unit 01, lift off!
Evangelion 01, descolar!
And sir we have lift off.
E sir temos decolar.
And sir we have lift off.
E, Sr., temos descolagem.
The shuttle is ready to lift off.
O módulo está pronto para partir.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 104. Exatos: 104. Tempo de resposta: 81 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo