Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "lionize" em português

Procurar lionize em: Conjugação Sinónimos
tratar como celebridade
They lionize criminals... and complain about crime... and I'm the bad guy.
Eles respeitam os criminosos, queixam-se da criminalidade, e eu é que sou o mau da fita.
We tend to lionize these guys and think of them all as the 1 2 Apostles plus the Founding Fathers, like they're in the same club or something.
Costumamos imaginar estes homens como os 12 apóstolos e os pais fundadores, como se estivessem no mesmo clube.
We tend to lionize these guys and think of them all as the 12 Apostles plus the Founding Fathers, like they're in the same club or something.
Tendemos a respeitar estes caras e pensar neles como os 12 apóstolos mais os ex-presidentes, como se fossem do mesmo clube ou algo assim.
You know, lionize 'em or lionate them or lionify them?
Você sabe, leonizar ou leonitar ou leonificar eles?

Outros resultados

Whereas our victory will be lionized for centuries.
Considerando que a nossa vitória será celebrizado por séculos.
The resulting explosions will ionize the air...
O resultado da explosão ionizará o ar criando mais ozônio.
Whereas our victory will be lionized for centuries.
Desaparecerá da memória, enquanto nossa vitória
Admirers lionized him as the greatest president since WW2, one of the greatest ever.
Admiradores o classificam como o maior presidente desde a 2ª Guerra, um dos maiores de todos os tempos.
He didn't expect a reward or to be lionized by the press.
Não esperava o dinheiro, o assédio da imprensa.
H-C-2-H-3-O-2 is a weak acid that partily ionizes in an aqueous solution.
HC2H3O2 é um ácido fraco que ioniza parcialmente numa solução aquosa.
You, everything you've accomplished, will fade from memory, whereas our victory will be lionized for centuries.
Vós... e tudo o que alcançastes... será esquecido, enquanto a nossa vitória será celebrada durante séculos.
The G.C.will break up the compounds of the sample, and the flame ionization detector ionizes the molecules, creating a current for analysis.
O G.C. vai quebrar os compostos da amostra, e o ionizador, ioniza as moléculas criando uma corrente para análise.
The resulting explosions will ionize the ozone, repair the rift, stop the cold front and its threads.
Então vamos mandar mísseis pra explodir os balões no ozônio... Isto fará com que a fenda se feche...
The solvent and water shall have negligible miscibility and the substance shall not ionize in water.
O solvente deve ter uma miscibilidade negligenciável e a matéria não deve ionizar-se na água.
'And while certain members of the media 'will always find disillusioned members of the public to lionise these street gangs, 'this footage shows the true horror of what we are dealing with.
E enquanto certos membros da mídia sempre encontrarão argumentos para idolatrar essas gangues de rua, estas gravações mostram o verdadeiro horror com o qual estamos lidando.
And the way it happens is that the air itself breaks down, ionizes, and becomes what is called plasma and therefore for a moment it's a conductor, and it's actually conducting electricity the way a wire conducts electricity.
A forma como acontece é que o próprio ar cede, torna-se o que chamamos um plasma e o eco é por um momento um condutor, tal como um fio conduz
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 16. Exatos: 4. Tempo de resposta: 96 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo