Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "long-lived" em português

Procurar long-lived em: Definição Sinónimos
duradouro
longevo
longa vida
longa duração
vida longa
duradouras

Sugestões

And our long-lived mutants are too.
E nossos mutantes de longa vida são resistentes também.
It turns out that these long-lived mutants are more resistant to all these diseases.
Acontece que esses mutantes de longa vida são mais resistentes a todas essas doenças.
And next you're going to see the long-lived mutant when it's young.
E a seguir vocês vão ver o mutante de longa vida quando é jovem.
Account must be taken of the fact that most Member States have to resort to extended temporary storage of spent fuel, waste which is highly active and long-lived.
Há que ter em conta que a maioria dos Estados-Membros é obrigada ao armazenamento temporário prolongado do combustível utilizado, resíduos que são de alta actividade e de longa vida.
In particular, this applies to the management and disposal of long-lived waste components in geological repositories, which will be required no matter what treatment method is chosen for the spent fuel and high level waste.
Tal aplica-se, em especial, à gestão e eliminação de componentes de resíduos de longa vida em depósitos geológicos, que será necessária independentemente do método de tratamento escolhido para o combustível irradiado e para os resíduos altamente radioactivos.
Assessment and optimization of geological disposal, and scientific aspects of the management of long-lived waste.
Avaliação e optimização da evacuação dos resíduos geológicos e aspectos científicos da gestão dos resíduos da longa vida;
The key issues are operational reactor safety and management of long-lived waste, both of which are being addressed through continued work at the technical level, though allied political and societal inputs are also required.
As questões-chave são a segurança operacional dos reactores e a gestão dos resíduos de longa vida, ambas as quais estão a ser estudadas num trabalho contínuo a nível técnico, embora também sejam paralelamente necessários contributos políticos e societais.
In particular, activities will be developed to enhance knowledge and improve the processing or conditioning of long-lived waste and basic research into actinides;
Em especial, serão desenvolvidas actividades para melhorar os conhecimentos e o tratamento ou acondicionamento de resíduos de longa vida e a investigação básica sobre actinídeos.
to assess the long-term consequences of radioactive contamination of ecosystems by long-lived radionuclides from repositories for nuclear waste and for NORM situations, and
Avaliar as consequências a longo prazo da contaminação radioactiva dos ecossistemas por radionuclídeos de longa vida a partir de depósitos de resíduos nucleares e em situações correntes, e
In the short term, ways of dealing with nuclear waste that are both safe and acceptable to society need to be found, and more particularly the implementation of technical solutions for the management of long-lived waste.
A curto prazo, é necessário encontrar formas de tratamento dos resíduos nucleares que sejam quer seguros quer aceitáveis para a sociedade, muito especialmente na implementação de soluções técnicas para a gestão dos resíduos de longa vida.
(b) in the case of short-lived low and intermediate-level radioactive waste, if this is to be disposed of separately from high-level and long-lived radioactive waste, authorisation for operation of the disposal facility to be granted no later than 2013;
b) no caso dos resíduos radioactivos de vida curta e de fraca a média actividade, a eliminar separadamente dos resíduos altamente radioactivos e de longa vida, a autorização de exploração da instalação de eliminação deve ser concedida o mais tardar em 2013;
The closure enables the conduct of research into long-lived, vulnerable benthos species, the effects of shrimp fisheries on the seabed ecosystem and the scope and composition of by-catch.
Este encerramento permitirá, nomeadamente, estudar a evolução das espécies bentónicas de longa vida e vulneráveis, os efeitos da pesca do camarão no ecossistema do fundo marinho e, por último, a importância e composição das capturas acessórias.
It is assumed that these extra dynamics are responsible for shifts in biodiversity to the detriment of relatively long-lived species, which take longer to recover from setbacks than relatively short-lived species.
Pensa-se que este fenómeno é uma das causas das alterações da biodiversidade em detrimento das espécies de longa vida, cujo restabelecimento é mais lento que o das espécies com um período de vida mais curto.
Through implementation-oriented research, to establish a sound scientific and technical basis for demonstrating the technologies and safety of disposal of spent fuel and long-lived radioactive wastes
Estabelecer, através de investigação orientada para a aplicação concreta, uma sólida base científica e técnica para a demonstração de tecnologias e da segurança da eliminação de combustível irradiado e de resíduos radioactivos de longa vida
These substances are long-lived and bio-accumulative.
Trata-se de substâncias de longa duração e bioacumulativas.
Stars, like the Sun, are incredibly long-lived and stable.
Estrelas como o Sol são incrivelmente duradouras e estáveis.
So we started to change genes at random, looking for long-lived animals.
Por isso começámos a mudar genes aleatoriamente, procurando animais de vida longa.
And our long-lived mutants are too.
E os nossos mutantes de vida longa também.
Nearly all the long-lived short and intermediate radioactive waste is stored.
Quase todos os resíduos radioactivos de vida longa e de actividade curta e intermédia são armazenados.
And we were really optimistic that we could find something because there had been a report of a long-lived mutant.
E estávamos realmente otimistas que pudéssemos encontrar algo porque havia um relato de um mutante de vida longa.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 63. Exatos: 63. Tempo de resposta: 96 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo