Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "lurk" em português

Procurar lurk em: Definição Conjugação Sinónimos
espreita
se esconder
escondem-se
esconder-se
ocultar-se
espreitam
se escondem
se esconde
For who knows what might lurk in these dark woods.
Quem sabe o que nos espreita nestes bosques escuros.
Women DTs lurk and wait to blow up the careers of good cops.
Mulheres detetives ficam na espreita e esperam para destruir as carreiras de bons policiais.
Must you lurk in the shadows?
Você deveria se esconder nas sombras?
If trolls like to lurk in their caves so much, - what's this one doing in Camelot?
Se os trolls gostam tanto de se esconder nas cavernas, o que faz esta em Camelot?
What quirks lurk beneath those rosy cheeks?
Que sujeiras escondem-se atrás dessas bochecha rosadas?
Yet somehow the unsub was able to make the victims hallucinate an almost primal childhood fear of the dark and of the monsters that lurk within it.
Mas de alguma maneira o suspeito conseguiu fazer as vítimas alucinarem com um medo infantil quase primário do escuro e dos monstros que escondem-se nele.
They lurk in the Deep Web.
Ficam a espreita na Deep Web.
The president was delighted with the results obtained since 19 December, although he acknowledged that organized-crime groups, especially the Mexican Los Zetas cartel, will continue to lurk.
O governante comemorou os resultados obtidos desde o dia 19 de dezembro reconhecendo, no entanto, que as quadrilhas do crime organizado, especialmente o cartel mexicano Los Zetas, continuarão à espreita.
Ghosts lurk in the shadows, eager to remind us of the choices we made.
Os fantasmas escondem-se nas sombras, ansiosos por nos lembrarem das escolhas que fizemos.
The answers may lurk behind these unblinking eyes.
As respostas podem estar por trás desses olhos que não piscam.
She was never one to lurk in alleyways. Pasting up inflammatory posters.
Ela nunca teve pendor para colar cartazes incendiários escondida.
The events my spirit saw lurk as dire possibilities.
Os eventos que meu espírito viu são possibilidades terríveis.
They lurk Then they never saw a falcon.
Elas encolhem-se com medo, apesar de nunca terem visto um falcão.
For who knows what might lurk in these dark woods.
Vá-se lá saber o que pode acontecer nesta floresta escura.
We mustn't lurk in doorways.
Não deve espiar atrás da porta.
God, I hate it when you lurk.
Céus, odeio quando entras sorrateiramente.
Behind any of which could lurk a bloodthirsty assassin.
Atrás de qualquer um deles poderá estar um assassino sanguinário.
For who knows what might lurk in these dark woods.
Sabe Deus o que pode estar rondando este bosque sombrio.
Still, the reigning king knows that potential rivals lurk around every tree and bush.
Ainda assim, o rei reinante sabe que os rivais em potencial espreitam cada árvore e cada arbusto.
These creatures lurk in dark corners of our society.
Essas criaturas espreitam nos cantos escuros.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 124. Exatos: 124. Tempo de resposta: 79 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo