Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "make an attempt" em português

Procurar make an attempt em: Conjugação Sinónimos
atentar
fazer uma tentativa
fazer um curativo
faça uma tentativa

Sugestões

Am I to believe that an assassin can make an attempt on my life and then escape undetected?
Devo crer que um assassino pode atentar contra a minha vida - e escapar sem ser notado?
And today, he dares to make an attempt on the life of the Prince!
E hoje, atreve-se a atentar contra a vida do Príncipe!
Miss Taggart, I'd offer to make an attempt myself, but I'm not the person you need.
Srta. Taggart, eu me ofereceria para fazer uma tentativa, mas não sou a pessoa que você precisa.
Mom, you could at least make an attempt to mask your distaste.
Mãe, podias ao menos fazer uma tentativa de esconder o teu desgosto.
And this, we will make an attempt at painting this.
E isto... vamos fazer uma tentativa de pintar isto.
Cardinal O'Fallon, can you think of anyone who might make an attempt on your life?
Cardeal O'Fallon, há alguém que pudesse atentar contra a sua vida?
"You don't let him make an attempt"to try to work toward something, "so of course he doesn't appreciate things."
Não o deixas fazer uma tentativa para alcançar algo, por isso, claro que ele não agradece as coisas.
it therefore appears to be evident that, when the defendant, Josselin Beaumont, arrived in Malagasy on the 14 th of May, he had the full intention to make an attempt on the life of Colonel Njala, President of the Republic of Malagasy.
e assim aparenta ser evidente que que o acusado, Josselin Beaumont, chegado a Malagasy no dia 14 de Maio, tinha a completa intenção de atentar contra a vida do Coronel Njala, Presidente da Republica de Malagasy.
Just make an attempt.
Sir, at least make an attempt...
Senhor, pelo menos faça uma tentativa...
I will make an attempt with Europeanist rhetoric.
Vou tentar fazê-lo com a retórica europeísta.
So if you make an attempt...
Então, se você fizer uma tentativa...
I've Learned that the resistance will make an attempt to break Elloe Kaifi out tonight.
Soube que a resistência vai tentar libertar a Elloe Kaifi esta noite.
I know it's not much, but at least you make an attempt.
Sei que não é muito, mas pelo menos está tentando.
She had her own man make an attempt on spartacus Under our very roof.
Mandou o seu próprio homem matar o Spartacus debaixo do nosso tecto.
Our suspect may make an attempt to contact Angel, possibly as his next target.
Achamos que o suspeito irá tentar contactar o Angel, e possivelmente, ele será o próximo alvo.
I mean, you didn't even make an attempt.
É que nem tentaram uma única vez.
Despite this, I would like to make an attempt at explaining why I am positive and optimistic about the outcome at the moment.
A despeito disso, gostaria de tentar explicar a razão que me leva a encarar com positividade e optimismo os resultados de tudo isso.
But should you make an attempt to destroy us, we will alert every Wraith in this galaxy to the fact that Atlantis is still very much intact.
Mas... se tentar nos destruir... alertaremos todos os Wraith nesta galáxia... que Atlantis ainda está bem intacta.
If this guy's so smart, he won't tell you where he'll make an attempt.
Se ele é tão esperto, não vai contar onde será o atentado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 50. Exatos: 50. Tempo de resposta: 91 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo