Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "maneuverable" em português

Procurar maneuverable em: Definição Sinónimos
manobrável
maneável
manejável
manobráveis
versátil
Now, that is how a highly maneuverable Boulder-class Gronckle does it.
É assim que uma Gronkel altamente manobrável faz.
It was light, maneuverable, and narrow gaps would be no problem.
Era leve, manobrável. Os espaços apertados não seriam problema.
His ship is faster, better armed, and more maneuverable.
A nave dele é mais rápida melhor armada, e mais maneável.
The p-38 Is a little faster, And the spitfire is a Little more maneuverable.
O "P-38" é mais rápido... e o "Spitfire" mais manejável.
At least he's maneuverable.
Pelo menos é manejável.
This Zero is fast, maneuverable and has a long cruising range.
Este Zero é rápido, manobrável e tem uma acção de longo alcance.
A kaiten isn't very maneuverable.
Um kaiten não é muito manobrável.
Hookfang's smaller but he's more maneuverable.
O Hookfang é mais pequeno, mas é mais manobrável.
Its lightweight sweptwing design makes it extremely maneuverable and agile.
Seu projeto de asa peso-pena o faz extremamente manobrável e ágil.
Fast and maneuverable like the devil.
Rápido e manobrável como o diabo.
Yes, but the Jumper's a lot more maneuverable than the city.
Sim, mas um Salta é muito mais manobrável que uma cidade.
Sandor has concluded that the Egyptians transformed a machine that was slow and cumbersome into one that was fast and maneuverable.
Sandor concluiu que os Egípcios transformaram a máquina que era lenta e pesada numa mais rápida e manobrável.
The harness also includes a bridle, designed, she believes, to keep the horses' heads down and their weight back, making the chariot more maneuverable.
O arnês, inclui também um freio, que ela acredita ter sido desenhado para manter os cavalos de cabeça para baixo e o peso nas costas fazendo a carruagem mais manobrável.
It won't be very maneuverable, but possibly, possibly...
Não será muito manobrável, mas talvez, talvez...
But when you get home or want to go indoors at your work, it's got to be small enough and maneuverable enough to use inside.
Mas quando você chega em casa ou quer entrar no seu trabalho, tem de ser pequena e manobrável o suficiente para usar no interior.
Isn't that a very expensive solution for a small maneuverable flying object?
Não é uma solução muito cara para um pequeno objeto voador manobrável?
And, playing, I realized that the maneuverability of this was really amazing, and I could avoid an obstacle at the very last second, more maneuverable than a normal boat.
E, brincando, percebi que sua capacidade de manobra era realmente incrível, e consegui desviar de um obstáculo no último segundo, mais manobrável que um barco normal.
And so if we wanted to fly in this room or places where humans can't go, we'd need an aircraft small enough and maneuverable enough to do so.
Se quisermos voar nesta sala, ou em locais onde os seres humanos não podem entrar, precisamos duma aeronave suficientemente pequena e manobrável, para isso.
And so if we wanted to fly in this room or places where humans can't go, we'd need an aircraft small enough and maneuverable enough to do so.
Assim, se quiséssemos voar nesta sala ou em lugares aonde humanos não conseguem ir, precisaríamos de uma aeronave pequena o bastante e manobrável o bastante para fazer isso.
It's really maneuverable. You have a hand-held remote, so you can pretty easily control acceleration, braking, go in reverse if you like, also have braking.
É muito manobrável. Você tem um controle remoto de mão, então você pode controlar a aceleração facilmente, freiar, andar de ré se quiser, e também pode freiar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 49. Exatos: 49. Tempo de resposta: 73 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo