Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "mass-produced" em português

Procurar mass-produced em: Definição Sinónimos
produzido em massa
produção em massa
produzidos em massa
produzida em massa
produzido em série
produzidas em série
produzidas em massa
You can't be running around with those mass-produced gadgets.
Vocês não deviam andar com esse equipamento produzido em massa.
So the killer used a mass-produced weapon to throw us off the trail.
Então, o assassino usou uma arma produzido em massa para despistar-nos.
At last he could have U-boats mass-produced.
Finalmente, pôde garantir a produção em massa de submarinos.
Yes, considering the evidence that these mass-produced... counterfeit dollars were ordered by a certain country!
Sim, considerando a evidência que essa produção em massa... de dólares falsificados são pedidos por um CERTO país!
Nowadays all sound effects are mass-produced.
Hoje em dia, os efeitos sonoros são produzidos em massa.
They're mass-produced for hotels, airports.
Não. São produzidos em massa para hotéis e aeroportos.
His plan is to evacuate Peenemunde and travel south into Central Germany, establishing a new base close to the factory where the V2 rockets were mass-produced.
Seu plano é evacuar de Peenemünde e rumar ao sul até o centro da Alemanha. estabelecendo uma nova base perto da fábrica Onde os foguetes V2 eram produzidos em massa.
The drug could be mass-produced as a street drug... or worse, in its potent form, used as a chemical weapon.
Poderia ser produzido em massa como uma droga de rua, ou pior, na sua forma mais potente, usado como arma química.
I'll recommend to the board that we proceed that the... dingus be mass-produced with all deliberate speed.
Eu recomendarei para a diretoria para prosseguir imediatamente... e que o... dingus será produzido em massa com toda velocidade.
I'll recommend to the board that we proceed immediately and that the... dingus be mass-produced with all deliberate speed.
Recomendarei que prossigamos imediatamente e que o... que o... troço seja produzido em massa com toda rapidez deliberada.
Imagine it, milk-fed calves the same price as mass-produced!
Imagine, carneiros criados com leite pelo mesmo preço que os produzidos em massa.
So, based on a mass-produced baseball hat, you're saying killed Lana?
Então, baseado num boné produzido em massa, estás a dizer que o Pat matou a Lana?
You mean unique versus mass-produced?
Quer dizer, únicos ou produzidos em massa?
She says it's all mass-produced... nothingis authentic, and everyone winds up having the same stuff.
Diz que é produção em massa, que nada é autêntico e que depois todos têm a mesma coisa.
Consumer goods like refrigerators and washing machines and TVs and cars... began to be mass-produced for an international market.
Os bens de consumo como os frigorificos, máquinas-de-lavar, TV's e automóveis começaram a ser produzidos em massa para um mercado internacional.
Now, it showed that this is mass-produced cardboard.
Agora, isso mostrou que é massa produzida de papel.
So you went behind my back and mass-produced the vaccine for mankind.
Então você foi pelas minhas costas... e produziu em massa a vacina para a humanidade.
The whole world's people are becoming mass-produced... programmed, numbered and...
As pessoas em todo o mundo estão a tornar-se numa produção em massa, programadas, numeradas e...
The performing arts are still not a mass-produced product.
As artes do espectáculo permanecem uma actividade artesanal.
Fibers consistent with a mass-produced variety, made in Denver.
Fibras consistentes com uma variedade produzida em Denver.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 81. Exatos: 81. Tempo de resposta: 144 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo