Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "mean to" em português

Sugestões

672
373
I didn't mean to scare you.
Ei, eu não queria assustá-lo.
I didn't mean to ruin our conversation.
Não queria estragar a nossa conversa.
I don't mean to be cruel, but...
Eu não quero ser cruel, mas...
I'm sorry, I don't mean to seem ungrateful.
Desculpe, não quero parecer ingrato.
I didn't mean to argue, Your grandness.
Eu não quis contestar, Excelência.
I didn't mean to offend the lovely mademoiselle.
Não quis ofender uma senhorita tão bonita.
But the abbe didn't mean to frighten you, darling.
Mas o Abade não quis amedrontar você, querida.
I don't mean to trample on sacred ground.
Não queria pisar em solo sagrado.
I didn't mean to pick on you like that.
Eu não queria pegar em você desse jeito.
I didn't mean to overstep your authority.
Não queria ultrapassar a sua autoridade.
I'm sorry I didn't mean to pry.
Me desculpe, não quis bisbilhotar.
I don't mean to dump all of this on you.
Não queria despejar tudo isso em você.
I didn't mean to tell Jack our secret.
Não queria contar o segredo ao Jack.
I didn't mean to disturb you ladies. I...
Eu não quis pertubar vocês, senhoritas.
I didn't mean to open it, Harry.
Eu não queria abri-lo, Harry.
Sorry, I didn't mean to scare you, Sheriff.
Desculpe-me, não quis assustá-lo, xerife.
I didn't mean to call your dad a fascist.
Não quis chamar o seu pai de fascista.
Sorry, I didn't mean to scare you.
Desculpe. Não quis assustar você.
I didn't mean to bother you with this.
Não queria importuná-lo com isso, general.
I didn't mean to snoop or anything.
Não quis bisbilhotar, nem nada.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9658. Exatos: 9658. Tempo de resposta: 998 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo