Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "meatheads" em português

Procurar meatheads em: Definição Dicionário Sinónimos
broncos
cabeças de vento
idiotas
Sorry. It's just, the classes I took at school were boring and full of meatheads.
Desculpa, as aulas do meu liceu eram chatas e só tinham broncos.
Grimes, I thought I told you to toss those meatheads.
Grimes, pensei que te tinha dito para te livrares daqueles broncos.
You know what? John isn't like those other meatheads.
Sabe, John não é como aqueles outros cabeças de vento.
God. Look at those meatheads checking out Missy.
Vejam aqueles bobocas olhando para a Missy Frankinopoulos.
You know what, John, isn't like those other meatheads.
O John não é como os outros parvalhões.
Well, meatheads, we're gonna try this again.
Bem, cabeças de carne, nós vamos tentar isto outra vez.
Trust me. I've got these meatheads.
Confiem em mim, eu cuido desses pamonhas.
He's one of the meatheads we swept up during zero tolerance.
Um dos drogados que pegamos na tolerância zero.
You meatheads won't be able to decipher it.
Os teus homens não conseguem decifrá-la.
Never understand why you said yes to one of those meatheads.
Nunca percebi porque casaste com um daqueles estúpidos.
That's why I told my lads to stay clear of you meatheads.
Esse é motivo de eu ter dito pros meus rapazes ficarem longe.
I really want us to take Molly to the beach before the weekend meatheads descend.
Na verdade queria levar a Molly à praia antes dos farofeiros de fim-de-semana, irem.
All right, you meatheads, back in the huddle.
Bem, tarados, juntem-se de novo.
You meatheads lose your sense of humor?
Vocês não têm senso de humor?
You meatheads lose your sense of humor?
Os meninos perderam o sentido de humor?
If you two meatheads want to throw away everything we've worked for,
Se os dois cabeça pequena querem jogar fora todo o nosso trabalho, tudo bem.
Come on, move it, meatheads, run!
Vamos. Mexam-se cabeças de cáca, corram!
What'd the meatheads want?
O que os cabeças-ocas queriam?
Yeah, but we're football meatheads.
Mas somos broncos do futebol.
But we're football meatheads.
Mas somos tontos do futebol.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 24. Exatos: 24. Tempo de resposta: 34 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo