Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "medium-term objective" em português

Procurar medium-term objective em: Definição Dicionário Sinónimos

Sugestões

The budgetary strategy foresees a gradual return to the medium-term objective thereafter, based on sustained expenditure restraint.
A estratégia orçamental prevê um regresso progressivo ao objectivo de médio prazo em seguida, com base na contenção sustentada das despesas.
Nevertheless, the medium-term objective is expected to be reached within the programme period.
Não obstante, prevê-se que o objectivo de médio prazo seja atingido durante o período de programação.
The application of HACCP principles to primary production of feed is the medium-term objective of European hygiene legislation.
A aplicação dos princípios do sistema APPCC à produção primária de alimentos para animais constitui o objectivo a médio prazo da legislação europeia em matéria de higiene.
Decentralised management of aid remains a medium-term objective for Bosnia and Herzegovina.
A gestão descentralizada das ajudas continua a ser um objectivo a médio prazo para a Bósnia-Herzegovina.
Fiscal consolidation should be continued in line with the Stability and Growth Pact requirements with a view to meeting the medium-term objective in 2015.
A consolidação orçamental deve ser prosseguida, em sintonia com os requisitos do Pacto de Estabilidade e Crescimento, com vista a cumprir o objetivo de médio prazo (OMP) em 2015.
In that context, there appears to be a risk of some deviation from the required adjustment of 0,6 % of GDP towards the medium-term objective in 2016.
Nesse contexto, a Eslovénia corre o risco de se desviar do ajustamento exigido de 0,6 % do PIB em direção ao objetivo de médio prazo em 2016.
Each Member State shall have a differentiated medium-term objective for its budgetary position.
Cada Estado-Membro deve ter um objectivo de médio prazo diferenciado para a sua situação orçamental.
Austria's medium-term objective (MTO) is to achieve a balanced budget.
O objectivo de médio prazo (OMP) da Áustria é alcançar uma situação orçamental equilibrada.
The update does not specify a quantitative medium-term objective (MTO) for the budgetary position.
A actualização não quantifica um objectivo de médio prazo (OMP) para a situação orçamental.
Our medium-term objective is to propose a legislative instrument in this area, following the public debate.
O nosso objectivo a médio prazo é propor um instrumento legislativo neste domínio, na sequência do debate público.
The programme provides no indications as to when the medium-term objective (MTO) should be met.
O programa não fornece indicações sobre quando o objectivo de médio prazo deve ser cumprido.
In Malta, further fiscal consolidation is required if the country is to comply with its medium-term objective specified in the Stability and Growth Pact.
Em Malta, é necessária uma maior consolidação para o país conseguir cumprir o objectivo de médio prazo estabelecido no Pacto de Estabilidade e Crescimento.
The Stability and Growth Pact also requires, as a medium-term objective, a budgetary position that is close to balance or in surplus.
O Pacto de Estabilidade e Crescimento requer também, como objectivo de médio prazo, uma posição orçamental próxima do equilíbrio ou excedentária.
As in the 2005 update, a quantitative medium-term objective (MTO) for the structural balance is not specified.
Tal como na actualização de 2005, não é especificado um objectivo de médio prazo (OMP) quantitativo.
We agree with this idea and our medium-term objective is for the Kosovo budget to be able to fund itself.
Concordamos com essa ideia e o nosso objectivo a médio prazo é o autofinanciamento do orçamento do Kosovo.
A quantitative medium-term objective (MTO) for the structural balance of the general government is not specified.
Não é especificado um objectivo a médio prazo (OMP) quantitativo para o saldo estrutural do sector público administrativo.
Other euro area countries that did not reach their medium-term objective in 2007 should pursue a consolidation strategy in line with the requirements of the Stability and Growth Pact.
Outros países da área do euro que não atingiram o seu objectivo de médio prazo em 2007 devem prosseguir uma estratégia de consolidação em conformidade com os requisitos do Pacto de Estabilidade e Crescimento.
The Council invited the Cypriot authorities to ensure that budgetary consolidation towards the medium-term objective (MTO) be sustained after the excessive deficit has been corrected.
O Conselho convidou as autoridades cipriotas a assegurarem o carácter sustentável do processo de consolidação orçamental rumo ao objectivo de médio prazo, após a correcção da situação de défice excessivo.
As you know, our medium-term objective is that the three institutions should work together.
Como sabem, o nosso objectivo a médio prazo é que as três Instituições trabalhem em conjunto.
The programme confirms the commitment to the medium-term objective (MTO), which is a balanced budgetary position in structural terms.
O programa confirma o compromisso com o objectivo de médio prazo (OMP), que consiste numa situação orçamental equilibrada em termos estruturais.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 112. Exatos: 112. Tempo de resposta: 141 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo