Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "merchant fleet" em português

Procurar merchant fleet em: Sinónimos
frota mercante
marinha mercante
frota comercial
Europe controls 40% of world merchant fleet and dominating international liner services.
A Europa controla 40% da frota mercante mundial e os principais serviços de linha regulares.
Since the implementation of the special shipping tax regime in Norway [6], the national flagged merchant fleet has increased by 89 vessels or 6 % (1996-2001).
Desde a introdução do regime fiscal especial para o transporte marítimo na Noruega [6], a frota mercante a arvorar o pavilhão nacional teve um aumento de 89 embarcações ou 6 % (1996-2001).
For the substantially larger merchant fleet initiatives are needed to induce changes in the current practices of the shipping industry.
No respeitante à marinha mercante, consideravelmente maior, serão necessários fortes incentivos para induzir a alteração das práticas actuais do sector do transporte marítimo.
Most of the Japanese merchant fleet and navy had been sunk.
A maioria da marinha mercante e de guerra japonesa fora afundada.
The European merchant fleet as a whole is one of the most powerful in the world transport sector.
No seu conjunto, a frota comercial europeia é uma das mais poderosas do mundo no sector dos transportes.
Once Malta and Cyprus join, the Union will have the biggest merchant fleet in the world.
Com a adesão de Malta e Chipre, a União vai ter a maior frota comercial a nível mundial.
The ships German would pillage the English merchant fleet that it supplied to the country most of its suppliments and raw materials as well as all the fuel.
Os navios alemães saqueariam a frota mercante inglesa que fornecia ao país a maior parte dos seus víveres e matérias-primas bem como todo o combustível.
In recent years, significant shortages have been noted in the global labour market in suitably trained officers for the merchant fleet, including the European fleet.
Nos últimos anos tornou-se evidente a falta de oficiais de marinha mercante devidamente qualificados no mercado de trabalho mundial, uma carência que se aplica também à frota europeia.
The possibility of gradually being covered by a specific register, as permitted in the case of the Community merchant fleet, with tax reductions, might encourage shipowners to keep the Community flag.
A possibilidade de beneficiarem de um registo específico, de forma progressiva, à semelhança do que sucedeu com a frota mercante comunitária, com reduções fiscais, poderia incentivar os armadores a continuarem a operar com pavilhão comunitário.
Mr President, if Cyprus and Malta accede to the Union - or rather when, not if - the Union will have the largest merchant fleet in the world.
Senhor Presidente, quando Chipre e Malta aderirem à União - digo "quando" e não "se" - esta vai possuir a maior frota comercial do mundo.
At the same time, however, due to our huge merchant fleet, we are also a country which faces huge problems in adapting to a new regulation which differs from international conventions and unavoidably results in rapid changes with economic repercussions.
Ao mesmo tempo, porém, devido à nossa enorme frota mercante, somos também um país que enfrenta imensos problemas na adaptação a um novo regulamento que diverge das convenções internacionais e inevitavelmente provoca mudanças rápidas com repercussões económicas.
A number of EU Member States are interested in the idea of creating a second register for fishing vessels, which would enable them to benefit from the advantages already enjoyed by the merchant fleet.
Consta que vários Estados-Membros da UE teriam manifestado o seu interesse na criação de um segundo registo para os navios de pesca que permita a estes últimos beneficiarem das mesmas vantagens de que a frota mercante já beneficia actualmente.
Piracy has an impact on our fishing and merchant fleet, and also on the countries with whom we sign agreements, whose development or ruin also depends on the safety of fishing in that area.
A pirataria tem impacto sobre a nossa pesca e a nossa frota mercante, bem como sobre os países com os quais assinámos acordos e cujo desenvolvimento ou ruína depende também da segurança da pesca nesta região.
E. whereas the EU has the world's largest maritime area, comprising 1200 ports, and the world's largest merchant fleet;
E. Considerando que a UE possui a maior zona marítima do mundo, com 1200 portos, e a maior frota mercante do mundo;
Germany's surface raiders savaged the merchant fleet on which Britain depended for much of her food, most of her raw materials, and all of her oil.
Os navios alemães saqueariam a frota mercante inglesa que fornecia ao país a maior parte dos seus suprimentos e matérias-primas bem como todo o combustível.
Allowing the merchant fleet to have recourse to second registers or special registers, with tax relief and labour incentives, has made the fleet more competitive and led to vessels being registered in the EU.
A possibilidade de essa frota recorrer, desde então, a segundos registos ou a registos especiais com bonificações fiscais e facilidades laborais permitiu aumentar a sua competitividade, além de incentivar o registo dos navios na UE.
In the case of the far larger merchant fleet, there is a need for initiatives to set in train changes in the shipping industry.
Relativamente à extensa frota mercante é necessário introduzir iniciativas de alteração para imprimir dinâmica ao sector da navegação.
A ship was ordered to continue on its way, despite the fact that the president of merchant fleet engineers was hanging on to its ramp.
Foi dada ordem para que prosseguisse viagem o navio em cuja catapulta tinha sido suspenso o presidente dos mecânicos da Marinha Mercante.
Germany began the war with a merchant fleet of nearly four million tons.
As defesas da costa abrem fogo mas não atingem o objetivo
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 19. Exatos: 19. Tempo de resposta: 51 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo