Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "misdemeanor" em português

contravenção
delito leve
infração
má conduta
contraventor
atenuante
pequeno delito
delito menor
crime menor
contra-ordenação
pequenos delitos
infracção menor
Driving with an expired license is a misdemeanor.
Conduzir com a carta caducada é contravenção.
No criminal record, unless you count a misdemeanor for disturbing the peace.
Nenhum antecedente, a menos que conte uma contravenção por desordem.
Got dropped to a misdemeanor because he's a minor.
Caiu para delito leve, pois ele é menor.
It's a misdemeanor or something.
É um delito leve ou algo semelhante.
I have not committed a felony, nor a misdemeanor.
Não cometi nenhum crime ou infração.
Conspiracy to commit a misdemeanor is a felony.
Conspiração para cometer contravenção é crime.
I defended her on a misdemeanor a couple years ago.
Defendi-a em uma contravenção uns anos atrás.
He turns a felony into a misdemeanor, it looks like violent crime is dropping.
Ele transforma um crime numa contravenção, parece que crimes violentos diminuíram.
It's a misdemeanor or something.
É uma contravenção ou algo. Sr.
Then I'll reduce your felony to a misdemeanor, recommend a year. No.
Então reduzirei seu crime para uma contravenção, recomendar um ano.
Everything else they could charge you with is a misdemeanor.
Todo o resto de que eles podem te acusar é contravenção.
What was a simple misdemeanor is now 3 felonies.
O que era apenas um delito leve passou agora a ser três crimes.
I know you served three years for something that should have been a misdemeanor.
Sei que cumpriu três anos por algo que deveria ter sido uma contravenção.
Last time I checked, a misdemeanor was still a crime.
Se bem me lembro, contravenção ainda é crime.
Even if the allegations are true, it's only a misdemeanor.
Mesmo que as alegações sejam verdadeiras, é contravenção.
Let's plead this down to a misdemeanor and both go back to our real jobs.
Que tal um acordo para delito leve e voltamos aos nossos empregos.
You want to risk all that over a misdemeanor?
Vai arriscar tudo por uma contravenção?
It's a Class D misdemeanor, and at the very least, it's enough to lose your license.
Delito leve, mas no mínimo, suficiente para perder a licença.
I don't think he fully grasps the distinction between felony and misdemeanor.
Acho que ele não sabe direito a diferença entre delito e contravenção.
My point is, that the theft charge could be reduced to a misdemeanor.
Meu ponto é que a penalização de roubo poderia ser reduzida a uma contravenção.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 272. Exatos: 272. Tempo de resposta: 72 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo